Visite Encydia-Wikilingue.comment

Halle

halle - Wikilingue - Encydia

Disambig.svg Pour autres significations voyiez «Halle (desambiguació)».

Un halle, au Âge moyen, c'était un bâtiment destiné aux transactions commerciales faites pour les mercaders ou pour les corridors d'oreille que faisaient d'intermédiaires.

Les halles de l'ancienne Couronne d'Aragón sont:


À Barcelone, aussi y pouvait avoir la à il le tribunal de consuls (consolé) ou le Conseil de la Marchandise.

À la Ciutat de Valence l'halle de la soie hébergeait la à il du Consolé de Mer, et pendant quelques décades la Table de Changements et Depòsits de la Ciutat.

Inicialment les halles pouvaient ésser situées en des espaces ouverts ou en des bâtiments simples. Bientôt se firent des constructions plus grandes et fermées, comme, pour exemple, l'Halle de Mer de Barcelone, commencée le 1339 , il date à quoi est-ce que s'établit une taxe que enregistrait le commerce maritime et que était destinée à faire le bâtiment. ce fut finie en 1392.

L'Halle de Palma fut bâtie pour Guillem Sagrera entre 1426 et 1447. c'est un des principaux bâtiments gothiques civils de Europe.

Quant à l'Halle de la Soie de Valence, Pere Compte s'inspira en l'halle de Palma pour la faire, bien que présente une mida et une ornamentació plus grande que la de Majorque. Le Salon Columnari (corps principal du bâtiment) le fit en seulement quinze années (1483-1498). Le Consolé de la Mer, bâtiment annex à l'antérieur, ce fut fini le 1548 . c'est un des principaux bâtiments gothiques civils d'Europe et l'UNESCO le déclara Patrimoine de l'Humanité le 1996 .

Secondes le Dictionnaire Catalan-De Valence-Balear[1], le nom d'halle provient de l'italien loggia, que deuxièmes la Wikipedia italienne [2] veut dire bâtiment ouvert pour un ou plus coûtés, que normalment est tenu pour pilars ou colonnes.

il faut dire que à la ville de Valence ce bâtiment est dénommé popularment la Llonja, et ne pas l'Halle. Le même cas se devient à Palma, où le bâtiment homònim est connu comme sain Llonja. La forme llonja n'est pas pas un castellanisme; ans à l'inverse, secondes Joan Coromines, le mot castillan lonja dériverait du catalan llonja, employé au Pays Valencien et aux Îles Baléares.


Références

Your Ad Here