Visite Encydia-Wikilingue.comment

Partiment

partiment - Wikilingue - Encydia

Un Partiment est une composition de style trobadoresc en celui qui le trobador que parle premier pose un problème, une situation, que a deux solutions et s'engage à défendre l'alternative inverse à la choisie pour son interlocuteur. Ne s'agit, donc, de défendre la vérité mais de manifester le génie, l'agudesa personnel. c'est semblable aux justes poètiques de n'importe quelle culture (comme la japonaise de l'époque Heian, pour exemple).

Normalment la thématique est affectueuse, comme en ces plantejaments:

L'amour que se chante est le típic du amour cortès et l'idiome accoutume à être le occitan, si bien quelques compositions fameuses ont été traduites.

Celui-ci est le partiment entre Guillem Ramon de Gironella et Pouzet.

Et
Du joi d'amour agradiu
chauzets, à lei de cortes,
Pouzet, qu'ieu m'en algr'ou.m poids,
ou.m nesfortz ou.m en omeliu,
perque mos jusque des coeurs consira
d'une pros femme valent
c'az un don'ad autre prend.
Diguatz voyez qual plus se vira?

IIème
En Guilem Raimon d'aisiu
me se que, s'ieu chauzisc ades
de fin'amours lo meils, c'apres
ne dei esser ten pensiu
que.m te ses joi e ses colère.
E dis que.ill femme s'aten
plus vas sel qui est-ce qui fai prezen
d'aquo don l'autre sospira.

III
Pauzet, sommeil fort coeur autiu
blan domna mais pour un trois
quand prend très ni pauc ni ges;
c'à dreg ten on pour esquiu
penre, qui est-ce qui bien s'ou il aperçoit.
Donx, quar fai mais d'onramen
à sel qu'il serf qu'au prenden,
bien par c'amours lai la jette.

IVème
Sill qu'se vengud'au fort briu
c'ab sein.n veut tener deux détenu
volgr'ieu mais que donan m'onres
que prenden. Mas mouton vos pliu,
Guilem Ramon, m'esbaira
de joi si sill c'ab mort len
m'ausi, e sobreplazen,
prezes son de que.ill servît.

V
Pouzet, mouton.vous vei esforsiu
de pauc dire, pero qui est-ce qui.vous depuis,
trop foras du prendr'enpres.
Mas sel c'à lei d'antan habite
dehors grazitz e grazira
pro mais donan que prenden,
c'atenden, meten, sirven
du joi plus jauzen jauzira.

VIN
Meils par que amours abriu
leis que pueja que prezes
lo coeur de sommeil ami e.l bres
de gen servir az u nid,
Guilem Raimon: e chauzira
des secx vos qui est-ce qui anatz queren,
quar sel c'à femme repren
penre bien par qu.n dezira.

VIIème
Si la de Palau, que.s regarde
en pretz, en joi t'en joven,
Pouzet, sein.ll plagues, plus gen
d'est partimen nos partît.

VIIIème
En jutz om meils non chauzira,
qu'il plus gen e.l meils repren
qui est-ce qui razona faillimen
c'autra non l'acuillira.
Et
Du goig plaisant de l'amour
choisissez, avec pleine politesse,
Pouzet, bien que ce me contente ou me pèse,
m'efforce ou m'humilie,
parce que mon coeur loyal réfléchit
enveloppe une noble dame courageuse
que à un donne et à l'autre prend.
vous dites de le vers quel s'incline plus?

IIème
Guillem Ramon, stick
d'accord, que si escullo aussitôt
de l'amour fidèle le meilleur, après
dois être tellement pensif
que soustrais sans goig et sans colère.
Et je dis que la dame tendeix
plus vers celui qui fait présent
de cela pour le qual l'autre sospira.

III
Pouzet, sommeil fort coeur altiu
radoucit la dame trois coups plus
quand reçoit quelque chose une peu ou peu;
parce qu'avec justice a l'homme pour désagréable
recevoir, pour qui bien l'envisage.
Donc, parce que [la dame] fait plus honao
à celui qui la sert que au que la reçoit,
bien semble que l'amour le traîne vers celui.

IVème
Celle que a réussi l'orgull sévère
que avec si veut avoir le do près
voudrait que plus que donné m'honorés
plus qu'en recevant. Mais vous bien promets
Guillem Ramon, que me deliria
de goig si celle que avec morte lente
et plaent me tue
appréciât quelcom avec qu'est-ce que je la servît.

V
Pouzet, bien vous efforcez
à dire peu, mais si quelqu'un vous donnât,
vous auriez soucié beaucoup à recevoir.
Mais celui qui habite à la façon ancienne
fût remercié et il remercierait
très plus en donnant qu'en recevant,
parce qu'en attendant, en dépensant et en servant
du goig plus joiós amuserait.

VIN
Semble mieux que l'amour esperoni
celle que s'enalteix pour prendre
le coeur de son ami et le chasse
avec bon servir en un nid,
Guillem Ramon; il choisirait
un cec à qui est-ce qui vós vous êtes en train de chercher,
parce que ce que une dame reprend,
bien semble qu'il souhaite recevoir d'elle.

VIIème
Si à la de Palau, que se regarde
en mèrit, en goig et en jeunesse,
Pouzet, si à elle plagués, plus gentilment
de ce partiment nous séparerait.

VIIIème
En justice, personne ne choisirait pas mieux,
parce qu'elle plus gentilment et mieux reprend
à qui défend l'erreur,
puisqu'autrui ne l'accueillerait.

Agraïments

L'information pour faire cet article s'a extrait des trobadors catalans avec son autorisation.


Your Ad Here