Visita Encydia.com

Īschī Bilādī

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Īschī Bilādī (en castillan: Longue vie à ma nation) est le hymne national des Émirats Arabes Unis depuis 1971. La lettre est de Saad Abdel Waha

En Arabe

عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا

عشت لشعب

دينه الإسلام هديه القرآن

حصنتك باسم الله يا وطن

بلادي بلادي بلادي بلادي

حماك الله شرور الزمان

أقسمنا أن نبني نعمل

نعمل نخلص نعمل نخلص

مهما عشنا نخلص نخلص

دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا

رمز العروبة

كلنا نفديك بالدما نرويك

نفديك بالأرواح يا وطن

En des caractères latins

ʿĪshī bilāDī, ʿāsh ’ittiḥādu ’imārātina

ʿIshti li shaʿbin

Dīnuhu l-’islāmu hadīhu l-qur’ānu

ḤÀṣṣantuki bi smi l-lāhi etā waṭan

BilāDī, bilādī, bilādī, bilādī

Ḥamāki L-lāhu shurūra z-zamāni

’Aqsamnā an nabnī naʿmalu

NaʿMal nukhliṣ naʿmal nukhliṣ naʿmauvais ʿashna nukhliṣ nukhliṣ

Muhimman ʿishnā nakhlaṣOu nakhlaṣou

Dām au-’amān wa ʿāsh au-ʿalamu etā imārātina

Ramzu L-ʿurūbati

Kullunā nafdīki bi D-dimā nurwiki

Nafdīki bi L-’arwāḥi etā waṭan

En castillan

Il habite mon pays, l'unité de nos Emiratos habitez

Tu as habité par une nation

Sa religion l'Islam son guide le Coran

Je t'ai fait fort dans le nom de Dieu, oh! Patrie

Mon pays, mon pays, mon pays, mon pays

Dis-vous il t'a protégé depuis les mauvais temps

Nous avons juré bâtir et travailler

Travailler sincèrement, travailler sincèrement

Tandis que nous habitions, nous serons sincères sincères

La sécurité a duré, et le drapeau a habité,

Oh! Emiratos À nous

Le symbole de l'arabe

Tout sacrifice pour toi, nous te munissons avec notre sang

Sacrifice pour toi avec nos âmes, oh! Patriele:Ishy Biladyai:המנון איחוד האמירויות הערביותallez:Ishy Bilady