Visita Encydia.com

Alphabet grec

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Fichier:Greek alphabet alpha-omega.svg
Lettres grecques
Α α Alfa Β β Beta
Γ γ Gamma Δ δ Delta
Ε ε Épsilon Ζ ζ Dseta
Η η Eta Θ θ Theta
Ι ι Iota Κ κ Kappa
Λ λ Lambda Μ μ My
Ν ν Ny Ξ ξ Xi
Ο ο Ómicron Π π Pi
Ρ ρ Ro Σ σ Sigma
Τ τ Tau Υ υ Ípsilon
Φ φ Fi Χ χ Ji
Ψ ψ Psi Ω ω Omega
Lettres obsolètes
Digamma Stigma
Heta
San Sho
Qoppa Sampi
Alphabet grec

Le alphabet grec est un alphabet utilisé pour écrire la langue grecque. Développé autour du Siècle IX à. C. À partir du alphabet fenicio, continue en usage jusqu'à nos jours, autant comme alphabet natif du grec moderne comme à façon de créer dénominations techniques pour les sciences, en spéciale la mathématique, la physicienne et la astronomía.

Sommaire

Antécédents

Linéaire B

Avant de l'élaboration de cet alphabet, les grecs employaient un silabario pour l'écriture, appelé système linéaire B, utilisé à Crète, et zones de la la Grèce continentale comme Mycènes ou Pilos entre les Siècles XVI à. C. Et XII à. C. Les fragments conservés en linéaire B sont écrits en ce que il semble une version primitiva des dialectos arcado-chipriota et jónico-attique, un dialecto appelé micénico. Le linéaire B s'a développé à partir d'un silabario antérieur, appelé Linéaire À, employé pour écrire l'idiome eteocretense, une langue proto-indoeuropéenne parlée par les natifs cretenses avant de l'invasion grecque de l'île, et ne représente pas du tout correctement la fonética du dialecto micénico. Celle-ci et autres raisons ils ont porté à son abandon et au développement d'un alphabet complètement nouveau.

Alphabet grec arcaico. Musée Archéologique National d'Athènes.

Adaptation du fenicio

Se croit que l'alphabet grec dérive d'une variante du fenicio, introduit en Grèce par des marchands de cette nationalité. Le fenicio, comme les alphabets semíticos posterior, n'employait pas des signes pour enregistrer les vocales; pour sauver cette difficulté, que le faisait incomplet pour la transcription de la langue grecque, les grecs ils ont adapté quelques signes utilisés en fenicio pour indiquer aspiration pour représenter les vocales. Celui-ci apporte il peut s'envisager fondamental; l'immense plupart des alphabets qu'ils comprennent des signes vocálicos se dérivent de l'apport original grecque. Outre les vocales, le grec il a ajouté trois lettres nouvelles à la fin de l'alphabet: fi et ji, pour représenter sons aspirés que n'existaient pas en fenicio, et psi.

Déjà en époque classique quelques lettres ils ont disparu de l'alphabet; la digamma, qu'adaptait la vav fenicia, s'utilisait seulement en quelques dialectos occidentaux, et a disparu avant de la période classique; la san, homófona avec sigma, a été déplacée par celle-ci dernière; la qoppa, une adaptation de la kof fenicia dont le son —une explosive uvular— n'existait pas dans le grec.

Dans la région de Ionie s'a développé un système de numeración dans lequel chaque lettre représentait un nombre. Les lettres qui ont laissé de se user dans l'alphabet (digamma, san et qoppa) s'ont conservés dans le système de numeración, et pour compléter la série des centenas s'a introduit en plus la lettre sampi. Ces lettres se sont revenus obsolètes beaucoup avant de que il se développât la forme minuscule d'écriture; les formes minuscules de digamma, qoppa, san et sampi sont inferencias reconstructivas à partir de formes manuscrites dans son usage pour la numeración. Si ils bien répondent à hypothèse très robustas sur l'usage de la grafía, sont seulement partiellement basées sur l'usage historique; pour la valeur numérique de digamma (6) était beaucoup plus commune écrire la combinaison στ ou la forme liée Ϛ (appel stigma).

Variantes de l'alphabet

Originariamente ont existé des variantes de l'alphabet grec, en étant les plus importants l'occidentale (calcídica) et l'orientale (jónica). La variante occidentale a causé le alphabet etrusco et d'ici le alphabet romano. Athènes a adopté dans l'an 403 À. C. La variante orientale, en donnant lieu à que ils bientôt après disparussent les autres formes existantes de l'alphabet. Déjà pour cette époque le grec avait adopté l'écriture de gauche à droite, alors qu'originalmente s'était employé pour cela le bustrofedon (l'alternance de lignes de gauche à droite et de droite à gauche, de sorte que se commençait par le côté où s'était conclu la ligne antérieure, en investissant tous les caractères en dit procès).

En situant les possibles sources de l'alphabet grec tellement dans une ancienne variante semítica nord comme en le fenicio ou le proto-cananita, le réellement innovateur de l'alphabet grec est l'introduction des vocales. Les premières vocales ont été alfa, épsilon, iota, ómicron et ípsilon. Si il se contemple le procès de création de l'alphabet grec comme résultat d'un procès dynamique basé sur l'adoption de divers alphabets semíticos, en trouvant même influences du Linéaire B, à travers le temps, se pourrait donner une explication une plus satisfaisante à son origine que les théories que postulan une adaptation unique d'un alphabet déterminé dans un moment donné.

Alphabet commun

Les sons correspondent à la prononciation du grec ancien, indiquée avec les signes usés par le Alphabet fonético international; la prononciation dans le grec moderne est quelque chose différent. Les valeurs numériques correspondent au système de numeración jónico. Le code HTML s'use pour comprendre lettres grecques en des pages web.

Lettre Nom Son AFI Valeur Alphabet Semítico HTML (1)
Α α Alfa [À] [àː] 1 Alef (א) /?/ α
Β β Beta [b] 2 Bet (ב) /b/ β
Γ γ Gamma [g] 3 Guímel (ג) /g/ γ
Δ δ Delta [d] 4 Dálet (ד) /d/ δ
Ε ε Épsilon [et] 5 Ai (ה) /h/ ε
Ζ ζ Dseta [zd] ou [dz] ou [z] 7 Zayin (ז) /z/ ζ
Η η Eta [ɛː] 8 Jet (ח) /x/ η
Θ θ Zeta ou Theta [] 9 Tet (ט) /t/ θ
Ι ι Iota [i] [iː] 10 Yodh (י) /j/ ι
Κ κ Kappa, Cappa [k] 20 Kaf (כ) /k/ κ
Λ λ Lambda [l] 30 Lámed (ל) /l/ λ
Μ μ Mon [m] 40 Mem (מ) /m/ μ
Ν ν Ni [n] 50 Nun (נ) /n/ ν
Ξ ξ Xi [ks] 60 Samekh (ס) /s/ ξ
Ο ο Ómicron [ou] 70 Ayin (ע)
Π π Pi [p] 80 Pe (פ) /p/ π
Ρ ρ Ro [ɾ] [r]; [ɾʰ], [rʰ] 100 Resh (ר) /r/ ρ
Σ σ Sigma [s] 200 Shin (ש) /ʃ/ σ
Τ τ Tau [t] 300 Tav (ת) /t/ τ
Υ υ Ípsilon [ou] [ouː] > [et] [etː] 400 Vav (ו), /v/ υ
Φ φ Fi [] 500 incertain φ
Χ χ Ji [] 600 incertain χ
Ψ ψ Psi [ps] 700 incertain ψ
Ω ω Omega [ɔː] 800 Ayin (ע) ω

(1) Ce code seulement sert pour des lettres minuscules; pour des lettres majuscules, écrivez majuscule la première lettre dans le code.


Remarquez-vous que le nom de la lettre en castillan ne nécessairement correspond avec le son qu'avait la lettre en grec ancien. Ceci est de se attendre en raison de l'évolution indépendante que les deux langues ils ont eu tout au long de son histoire.

Lettres obsolètes

Les suivantes lettres ne font partie pas de l'alphabet grec commun, mais ils ont été en usage dans l'époque arcaica (siècles VII et VI à. C.) En quelques dialectos. Les lettres digamma, qoppa, et sampi s'usaient aussi dans le système de numeración jónico, avec les valeurs numériques indiqués.

Les lettres grecques ont aussi été importantes pour les matematicas comme le langage

Lettre Nom Son AFI Valeur Alphabet Semítico HTML (1)
Ϝ ϝ [1] Digamma [W] 6 Waw (ו) [w]
Ϛ ϛ [2] Stigma [st] 6
Ͱ ͱ [3] Heta [H] 8 Jet (ח) [x]
Ϻ ϻ [4] San [s] Tsade (צ) [ts]
Ϸ ϸ [5] Sho [ʃ] Tsade (צ) [ts]
Ϙ ϙ [6] Qoppa [q] 90 Qoph (ק) [q]
Ͳ ͳ [7] Sampi [Sː] [ks] [ts] 900 incertain

(1) Ce code seulement sert pour des lettres minuscules; pour des lettres majuscules, écrivez majuscule la première lettre dans le code.

Écriture avec ordinateur

Pendant les premiers ans d'écriture avec ordinateur était difficile écrire l'alphabet grec. Aujourd'hui les systèmes les plus usés sont: le jeu de caractères ISO-8859-7[8], que seulement permet écrire grec monotónico (approprié pour le grec moderne), et le système Unicode, que permet écrire grec politónico (approprié pour le grec ancien et moderne). Il y a deux rangs de caractères Unicode pour l'alphabet grec: Grec et copto (Ou+0370 à Ou+03FF) et Grec étendu (Ou+1F00 à Ou+1FFF).

Voyez-vous aussi

Tu raccordes externes

donne:Græske alfabetle:Ελληνικό αλφάβητοai:אלפבית יווניallez:Huruf Yunanile:ໂຕໜັງສືເກຣັກj'ai vu:Bảng chữ cái Hy Lạp