Visita Encydia.com

Ankur

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Ankur
Titre Ankur
Fiche technique
Direction Shyam Benegal
Données et chiffres
Fiche en IMDb

Àṅkur (Hindi: अंकुर, Urdu: اَنکُر, traduction: il La sème) il est un film en couleur de la l'Inde de l'an 1974. Il a été le premier long-métrage dirigé par Shyam Benegal et le début de divers acteurest indien. (Sadhu Meher Avait déjà agi dans le film Bhuvan Shome. Shabana Azmi Avait aussi agi dans autres films, mais Ankur a été la première en débuter. il ne se sait pas si celle-ci a été le premier film de Kader Ali Beg.)[1] Comme beaucoup d'autres films de Benegal, appartient au genre des films artistiques indiennes. L'argument est basé sur une histoire véritable qui est arrivé en Hyderabad, probablement dans les 1950s.[2] a Été roulée presque par complet dans cette localité.

Ankur A gagné trois prix nationaux et autres 43 en la la Inde et dans l'étranger. Il a été candidate officielle par part de la l'Inde pour les Oscar de 1974. Il dure environ 131 minutes.[3]

Ce film comprend une scène de flagelación et plus palabrotas des normales dans le cinéma indien.

Sommaire

Argument

Anjur est un film qu'il analyse le comportement humain en général avec une caractérisation fortement accentuée (à travers une histoire ne fictive). L'histoire tourne autour de deux personnages, Lakshmi et Surya.


Lakshmi (Shabana Azmi) Habite dans un village avec son mari Kishtayya (Sadhu Meher), un Dalit potier, sordomudo et alcoolique qui se communique moyennant des gestes. Au début du film, pendant une fête dans le village, elle demande (dans une oraison au déesse du village) que son unique désir est avoir un fils.

Surya (Anant Nag), Le fils du terrateniente du village, vient de terminer les études dans la ville proche de Hyderabad. Le père de Surya (Kader Ali Beg) a une amante appelée Kaushalya à qui, demande que lui "il offre le meilleur terroir du village". Ils ont un fils illégitime appelé Pratap. Le terrateniente force à son fils légitime à se marier avec Saru (Priya Tendulkar). Puisque Surya attendra jusqu'à ce que Saru "il ait l'âge" et il commence à se sentir sexuellement frustré.

Alors, il est obligé à administrer son terroir partagé dans le village. Il doit être dans une vieille maison, et Lakshmi et Kishtayya font de ses sirvientes. Bientôt après de son arrivée, commence à introduire diverse mesures (souvent controversées). Par exemple, dans son deuxième jour dans le village, Surya (qu'a déjà trouvé à Lakshmi attractive) a accommodé à Lakshmi et a fait thé. Ceci disgusta au predicador du village, qu'est accoutumé à servir au propriétaire des terroirs, bien que à un prix un plus grand duquel demande Lakshmi.

Le même jour, Surya aussi embauche à Kishtayya paraa conduire son char de bueyes pour aller faire commissions. À jour suivant, le commande à Kishtayya à ramasser fertilizante de la maison du terrateniente. Surya Profite de l'absence de Kishtayya pour flirtear avec Lakshmi mais faillit. En attendant, les chismosos du village et beaucoup d'autres (comme le notable supervisor, le Police Patel Shayj Chand) croient que Surya a déjà dormi avec Lakshmi et l'agiront de la même façon que le terrateniente traite à Kaushalya: en essayant concilier le scandale dándo à l'amante un morceau de terroir.

Kishtayya Est pris en volant est venu de paume après ce que est humilié publiquement et il laisse le village par la nuit. Dans son absence, Surya et Lakshmi dorment ensemble. Quelques cuantos jours après, Saru arrive au village. Sanu n'approuve pas la présence de Lakshmi, en partie parce que Lakshmi est une Dalit et en partie parce que Saru a écouté les rumeurs des lugareños. Le matin suivant, Lakshmi commence à souffrir náuseas. Saru La licencie en disant qu'il est trop malade pour travailler.

Beaucoup de jours après, Kishtayya revient, en s'ayant soigné de son alcoolisme et avec ayant fait quelque chose d'argent. Lakshmi Est avergonzada avec un sentiment de culpabilifaf parce que croit qu'il a trahi à son mari. Au descubir l'embarazo de Lakshmi, Kishtayya homenajea à la déesse du village dans son temple. il alors décide essayer jeter du char de bueyes une autre fois mais prend un bâton lorsqu'il s'approche à À elle. Surya Voit à Kishtayya et erróneamente croit que Kishtayya est en train de chercher vengeance.

Surya Dit à trois hommes que tiennent à Kishtayya et procède à flagelarle avec une corde utilisée pour linchamiento. La commotion attire à autrui (en comprenant à Sheikh Chand et Pratap) à la scène et Lakshmi urgentement défend à son mari. Amargamente Maudit à Surya et alors lentement revient à maison avec Kishtayya. Dans la scène finale, après que les autres s'est allé, un garçon jeter unapiedra à la vitre de Surya'et court.


Personnages

L'argument est portrait depuis les perspectives de Surya and Lakshmi. Pourtant, autres personnages principaux et relativement menotes aussi portent la trame, chacun à au façon.

Surya

Pendant son mariage, Surya regarde à Kaushalya et à Pratap (que sont assis ensemble) et après à sa propre mère. Kaushalya estña En souriant parce que le mariage de son fils sera supporté par Surya, mais la mère de Surya apparaît relativement resignada. il ainsi se voit le mariage: la légitime femme qui souffre et l'amante que prospera.

Il est un habitant de la ville, que n'est pas accoutumé aux formes des villages. Lorsque Sheikh Chand lui disent ce que il attend qu'il améliore le village en présence de Surya, Surya seulement répond: "Si, bien, ils sont mieux". Celle-ci est la raison pour laquelle Surya commence à faire changements dans son aspect.

En plus, le père de Surya lui donne à Pratap le meilleur terroir dans le village tandis que Surya habite en unacasa vieille. Comme résultat, le deuxième changement de surya dans le village est faire arrêter l'egua dans les champs de Pratap et Kaushalya. Kaushalya Lui demande une raison à Surya, que signale qu'il n'est pas son fils. Elle répond, "je Pense de la même façon" - une puntualización qu'enfada plus à Surya.

Au moins deux jours après, Pratap a demandé à Surya que restaurât la fourniture d'eau dans ses champs. Lorsque surya le rejette, Pratap menace avec dire les actions de Surya à son père. Surya initialement écarte cet avertissement mais il est surpris lorsque son père il éventuellement lui met en évidence. Surya Essaie défendre ses actions mais sans fortune.

Avant que son père arrivât (mais après la visite de Pratap), Surya avait promis ils soignent à Lakshmi "pour toujours". Pourtant, lorsqu'il connaît qu'il est embarazada, la coacciona pour avorter et rehusa prendre la responsabilité de l'enfant. Elle rehúsa parce qu'avait toujours voulu avoir un enfant, donc Surya la dit qu'il la laisse.

Lorsque Saru annonce à Surya qu'elle a pris à Lakshmi en volant riz, avertit à Lakshmi qu'eût été fustigada sinon eût été une femme. Alors il l'interdit être près sa maison dans un autre moment. Sheikh Chand Lui demande à Surya qu'envisage la situation de Lakshmi plus minuciosamente. Surya Le rejette tandis qu'il se nettoie nerviosmente les mains.

Lakshmi

Lakshmi Sert à Surya de bonne faim, bien que avec un salaire bas. Estp Est ce que il s'attend d'elle. Pourtant, les pueblerinos ne croient pas que surya la trouve attractive et ils la demandent faire des tâches additionnelles.

Elle se montre souriant seulement une fois en Ankur: lorsqu'il s'approche en souriant à Srya avec la chanson "Yahii To Hai Woh" en sonnant dans le fond. il souvent apparaît soucieuse: promero par l'alcoolisme de Kishtayya, après sur où serait allé et comment il habiterait sans il et sur sa loyauté.

Si elle a plus eu d'un escarceo avec Surya n'est pas clair puisque le couple ils seulement dorment ensemble une fois.

Rajamma

Deux jours après le départ de Kishtayya, Lakshmi présence (à distance) à deux hommes arrstrando à une femme du village vers le panchayat. La femme, Rajamma, rejette aller tandis que les hommes l'accusent de "deshonrar à son frère". En le panchayat, les hommes lui disent qu'il a commis adultère.

Ses beau-frères argumentent qu'ils ont "deux puits· et "deux cultiovos par an", en donnant à comprendre que Rajamma ne pouvait pas vouloir plus. Rajamma Explique qu'elle veut avoir un enfant (Lakshmi immédiatement se rend compte de la similitude de ses propres désirs). "Je n'ai pas des enfants" elle se plaint, "il est par la faute d'il, mon mari". Elle menace avec se suicider si est forcée à habiter avec son mari, Yadgiri. Lorsqu'ils lui demandent son opinion, Yadgiri simplement permet que les juges prennent une décision.

Avant que Rajamma exprime son point de vue, les juges la reprenden par avergonzar "ta maison, ta famille, ton village" en habitant avec un autre homme. Dans ce point, Surya regarde à Lakshmi, que l'habite avec il. Le verdict dinal est que Rajamma doit habiter avec son mari et les frères d'yadgiri doivent la compenser si elle est inassouvie. Après le jugement, Rajamma se suicidé.

Lakshmi Se peut identifier étroitement avec Rajamma. Après le suicide de Rajamma, elle lui dica à Surya que veut revenir avec Kishtayya. Pourtant, elle se rend compte qu'il est impossible et Surya la promet qu'il la soignerait.

Saru

Aussitôt qu'il arrive Saru, s'incline devant Surya et Lakshmi la met une guirnalda. Elle inmediatamene à ajouter décor à la maison, à savoir un cadre avec le message "Bonne Chance" et une photo de son mariage. Elle s'enlève la guirnalda et la met autour du dessin encadré de deux deidades hindous et prie à ils. Elle sait l'escarceo de Surya avec Lakshmi, mais se reste perplexe lorsque voit à Lakshmi en maudissant à Surya lorsqu'elle ne sait pas rien sur Kishtayya.

Saru rarement est montrée en souriant jusqu'à ce que licencie à Lakshmi. En fait, depuis le premier jour, juste lorsque Surya est en train de pendre la photo du mariage et Lakshmi est en train d'entrer dans la chambre, elle indique la présence de Lakshmi en silence en se restant de pied avec il et asintienco avec la tête vers la chambre de Lakshmi. Lorsque Surya essaie éviter disputer sur l'escarceo en critiquant son aspect dans la photographie, Saru ne lui dit pas et même il ne lui permet pas la toucher. Cette même nuit elle suggère qu'il licencie à Lakshmi, un insouciant Surya la dit qu'il fasse ce que voulez.

Saru Est partisante du système de races. Lorsque Lakshmi fait te pour le nouveau couple. Surya Accepte son verre. Saru, Par ailleurs, la rejette avant d'exprimer la surprise de que Surya (n'en se donnant pas cuanta de que il a été qui a fait que Lakshmi ficiera thé au début). Elle alors rejette prendre "rien que [Lakshmi] ait touché".

Le père de Surya

Sinon est par le père de Surya, Surya aurait plus été difficile trouver à Lakshmi, en changeant le rythme de vie du village et en causant une révolution. Pourtant, il insiste en que Surya contrôlez sa portion de terroir. il ne croit pas en embaucher à autrui pour administrer ses terroirs parce que pense que se "ils feront riches à sa côte" et ils se feront avec des terroirs ils mêmes.

Kaushalya

Bien que elle toujours sourit lorsqu'il parle à Surya, Kaushalya ne lui plaît pas beaucoup de. Dans son absence, elle lui appelle "mocoso consenti" et "enfant simple". Elle toujours lui appelle "fils", comme si la légitime femme n'existât pas. Elle arrive à être riche à côte de la mère de Surya. Beaucoup de, sinon tous, de ces faits ils provoquent que Surya essaie mettre une fin à son progrès en lui coupant la fourniture d'eau.

Pratap

Pratap ne semble pas considerer les sentiments de Surya vers Kaushalya très en serieux. Il non plus doute en entrer à la maison de son moyen frère sans sa permission. Pourtant, il est peut-être plus enfurecido que les autres voisins du village lorsque remarque les insultes à Kishtayya à la fin du film. Dans cette scène, apparaît en se restant de pied dans la fenêtre de Surya plus temps qu'aucun autre voisin.

Sheikh Chand

Sheikh Chand Est le supervisor musulman de la propriété du terrateniente. Lorsque Surya est arrivé au village, il a initialement des espoirs de que la nouvelle arrivée puisse améliorer le village. Être des espoirs ils semblent disparaître de la nuit au matin: Surya monopoliza le commerce de toddy et demande que Sheikh Chand garde le toddy. Sheikh Chand premete Punir à n'importe qui qu'il vole toddy sévèrement. Lorsque Surya se va, l'expression dans son visage change d'un sourire à une chère ligne droite.

Kishtayya

Kishtayya Est fort physique et mentalement. En raison de son fortalezafísica Surya a peur d'il et sa forteresse mentale est démontrée par sa capacité de surpasser l'alcoolisme (ils n'existaient pas des installations pour des alcooliques en Inde dans les 50, particulièrement n'en des villages). Surya, Pourtant, explose les faiblesses de Kishtayya (p.ej. Le fait de que Kishtayya soit sordo-muet, alcoolique, pauvre, et un Dalit). L'alcoolisme de Kishtayya permet à Surya lui humilier pour que Surya puisse se rapprocher à Lakshmi. Le problème physique de Kishtayya lui protège de comprendre qu'est-ce que il est en train de passer lorsque Surya va lui coller à la fin et sa pauvreté et race ils ne lui permettent pas se plaindre des actions de Surya.

Malgré la faiblesse, Kishtayya utilise son travail comme conducteur de chars pour porter servicialmente à des écoliers à ses maisons à la fin du jour.

L'enfant

Un des personnages est un enfant anonyme qu'il d'abord apparaît dans la scène en que Kishtayya vole toddy. L'enfant celui qui denucia le vol à Surya, depuis ce jour jusqu'à la fin du film, ils semble qu'ils sont amis (juste avant que Kishtayya est collé, l'enfant est montré en faisant voler tu commettes avec Surya). Pourtant, à la fin du film, il de repente s'est allé contre Surya en cassant sa fenêtre.

Thème de la sème

Outre manche le titre du film, le la pépite fait diverse apparitions /physique et metafóricamente dans le film et est utilisée comme argument.

  • Dans la première scène, une femme du village apparaît pour offrir pépites d'un fruit à la déesse tandis que Lakshmi prie pour avoir un enfant. (L'offrande de pépites semble qu'il est le premier mot qu'elle prononce pandlu que signifie fruit en Telugo).
  • Il la sème il peut représenter au garçon que souhaite Lakshmi.
  • Pas beaucoup après que Kishtayya soit capturé en volant toddy y a une scène dans laquelle Lakshmi es en train de faire le dîner. De repente, près le gond de la porte, elle note qui y a un pot avec des pépites. LA signification est qu'il s'est allé à boire une autre fois et il a laissé à Lakshmi le semillero comme compensation. Elle va vers en dehors de la porte, en trouvant à Kishtayya étonné dans la porte de sa maison et casse le pot dans son visage avant de revenir dedans.
  • Metafóricamente En parlant, la pépite de la rébellion populaire feuille à la fin du film (les habitants du village ils commencent à protester par la hiérarchie sociale)

Questions sociales

Beaucoup de critiques suggèrent que Ankur fait une déclaration en conscientisant dans une question sociale particulière. Le réalité, aborde diverses, comme celles qui se listent en dessous:

  • Alcoolisme: Kishtayya avait l'habitude d'être un "bon potier", Lakshmi lui dit à Surya. Pourtant, les exigences pour ses pots de argile arrivent à être peu de dede que les vasijas de aluminium s'étaient plus fait populaires. Comme il ne pouvait pas vendre beaucoup de vasijas, a commencé à noyer sis peines en alcool. Lakshmi Dit que Kishtayya est un "bon homme" dont "unique faute est la boisson". Deux scènes montrent à Kishtayya en revenant à maison après une nuit de boire lorsque Lakshmi fait le dîner. Dans les deux scènes, une Lakshmi soucieuse regaña à son mari, intentanto desengnacharle de la boisson. L'unique replacée de Kishtayya est s'aller au lit avec l'estomac vide. il ne surpasse pas l'alcoolisme jusqu'à ce qu'il lui abandonne Lakshmi.
  • Castismo: Les pueblerinos attendent que Lakshmi travaille comme sirviente de Surya. Sans embaro, en étant une Dalit, la tradition interdit qu'elle cuisine il arrête surya. Ainsi, cualdo Surya demande à Laksmi que cuisine, les du village (particulièrement les fruteros hindous) commencent à desaproberle. Lorsque Saru se va à la maison de Surya, elle rejette toucher "n'importe quoi qu'elle [Lakshmi] ait touché".
  • Riches vs. Pauvres: La première fois que Lakshmi est montrée regañando à Kishtayya, elle se plaint de que il est obligée à commettre le péché du vol pour se soigner à soi même et à son mari. Elle initialement ne vole pas plus de trois faisceaux de riz à jour de Surya. Quelque temps après elle est dite au revoir à son travail et elle revient à la maison de Surya à chercher travail une autre fois. Saru Offre à Lakshmi mangée au lieu de travail et Lakshmi essaie voler un peu de plus riz du normal (puisqu'est embarazada). Saru La coje avec les mains dans la masse lorsqu'elle amène la comuda et la force à rendre le riz diciento "Ton gens il meurt de faim parce que ta tu voles". À la fin, Lakshmi rejette "tes [de Surya] travaux, ton argent et n'importe quoi à toi!" En suggérant ainsi son que sa pauvreté ne l'importe pas dans ce contexte.
  • Pères vs. Fils: La relation entre Surya et son père semble sen plutôt instable, aucun d'ils sourit lorsqu'ils sont ensemble. Surya Essaie passer plus temps avec ses amis en lui demandant à son père permission pour étudies une licence en des lettres. Pourtant, son père (que déjà connaît ce que il est en train d'entendre faire Surya) rejette la permission et il lui force à se marier avec Saru. Le jeune fait ce que le père de Surya sait que les conséquences de ces actions feront.
  • Conduta Sexuel: Surya, Lakshmi et Rajamma ont commis adultère. Chacun avait ses propres raisons. Surya Est sexuellement frustré et Rajamma voulait un fils. Les raisons de Lakshmi ne sont pas claires, en Ankur ne se révèlent pas lorsque surje l'affair. (Voir la section de Questions Ne Répondues de cet article).
  • Changements de fidélité: Saru est peut-être l'unique personnage qu'il ne change pas sa fidélité vers quelqu'un le cas échéant, par tradition). Surya Prétend être leal à Lakshmi mais l'abandonne une fois qu'elle est embarazada. Lakshmi Est leal à son mari jusqu'à ce qu'elle dort avec Surya. nous ne savons pas si Kishtayya a demeuré leal à sa femme en si absence (bien que semble improvable en envisageant le respect général par Lakshmi, l'edulterio dans cette part expliquerait par quelle il la pardonne). Assurément, l'il a abandonné sa loyauté à l'alcool mais il demeure compasivo avec sa femme.
  • Différences Religieuses: Celle-ci est la question sociale moins predominante que caractérise la relation entre deux des acteurs secondaires, à savoir Sheikh Chand et le frutero. Ses différences religieuses leur animent à faire plaisanteries ne violentes l'un sur l'autre. Le frutero trompe à Sheikh Chand en enlevant la voiture de Surya du fango, Sheikh Chand recíprocamente lui vole quelques cuantas noix d'arece de son verger.
  • Dot: Ce fait est relativement moindre dans le film. Et il est seulement abordé dans un rendez-vous, lorsque Lakshmi explique par qu'est-ce que il est mariée avec Kishtayya. Après que Surya lui demandât par qu'est-ce que il a choisi se marier avec un "ivrogne sordo-muet", elle lui répond que personne se marierait avec elle parce que ne pouvait pas se permettre payer une dot. Elle alors signale que Kishtayya n'était pas par alors un alcoolique.

Ironie

  • Les attitudes de la mère de Surya et Lakshmi vers ses maris sont ironiques, bien que de différentes façons. Toutes les deux sont fieramene défenseuses de ses maris et interdisent à Surya parler mal d'ils. Encore, la mère de Surya y a subrido comment le terrateniente préfère à Kaushalya à sa légitime femme et Lakshmi continue à défendre à Kishtayya après avoir un escarceo avec Surya.
  • Surya à plusieurs reprises critique à Kishtayya par boire. Pourtant, dans la nuit de Diwali, il et autres trois provilegiados du village boivent tandis qu'ils jouent aux lettres. Un des participants, Swami, boit plus que ses collègues et il se joue tout son argent mais aussi sa chaîne d'or, sa montre et même sa femme. Il perd les trois (bien que son adversaire ne consent pas se porter à la femme de Swami).

Pronostics

En Ankur, y a des multiples événements qu'ils présagent des parts du fil principal. Les exemples se fournissent en bas.

  • Après une tentative infructueux de flirtear avec Lakshmi, Surya marche vers son puits lorsque de repente se fixe dans un serpent que se lui approche. Il est tellement effrayé qu'au lieu de courir, se reste de pied en état de shock tandis que demande aide à Lakshmi, ce que a facilité au serpent la mordedura. Lakshmi Sauve sa vie en rendant au serpent à son trou, mais Surya ne démontre pas gratitud. Cet acte de cobardía présage la fin de la scène, dans celui qui Surya court vers la maison en recherche de Lakshmi, émotivement incapable de se faire face à à elle.
  • La première fois que Kishtayya est vu en revenant à maison ivrogne, essaie avoir des relations sexuelles avec Lakshmi après qu'elle lui y ait regañado. Elle se résiste au début mais il après lui laisse. Le Même arrive, bien que à grande échelle entre Lakshmi et Surya après que Kishtayya laisse le village.

Questions sans réponse

Bien que l'argument de Ankur est très détaillé, ne révèle pas suffisante information sur quelques questions:

  • il toujours s'oppose Surya au système de races ou simplement adopte cette croyance à l'être près Lakshmi?[4]
  • Qu'est-ce que font Lakshmi et Surya avant de son escarceo?Il a été avant ou après que Kishtayya laissât le village?
  • Sheikh Chand Découvre à Lakshmi en volant son maíz mais essaie la dissuader en disant que Surya lui attribuera des terroirs à elle comme a fait son père avec Kaushalya. Dans la scène suivante, l'essaie en vain covencer à Surya de que soigne à Lakshmi. Combien temps il est passé entre cette deux scènes?il réellement croyait Sheikh Chand que Lakshmi se bénéficierait ou il simplement essayait la consoler?
  • Par quel, en fait, décide Lakshmi avoir un escarceo? Il a été par peur à perdre son travail et unique source de revenus? (Satyajit Ray, sur qui Benegal a fait un documentaire postérieurement, il avait dirigé un film appelé Pratidwandi quatre ans avant de faire ce film. En Pratidwandi, la soeur du protagoniste "Topu" ou Sutapa avait un escarceo avec son chef par cette raison).

Banalités

  • Benegal était initialement reacio d'embaucher à Shabana Azmi, en pensant qu'elle était model et peut-être n'apte pour le papier d'une humilde pueblerina.
  • Les personnages de Ankur souvent parlent le idiome Dakhani, une variante de l'hindou-urdu standard du sud de la l'Inde (particulièrement dans la zone d'Hyderabad). Par exemple, lorsque surya pregunda à Lakshmi où est Kishtayya, elle répond, "Mereku naheeN maaluum" en Dakhani au lieu de "Mujhe naheeN maaluum" (Ne sois pas) en Standard Hindi. (Voir culture musulmane d'Hyderabad pour plus de exemples de Dakhani).

Musique

en Étant un film artistique de la l'Inde, Ankur n'a pas caunciones comme telle. Pourtant, Surya met (part de) deux enregistrements dans le cours du film. Le premier enregistrement est le troisième estrofa de la candión "Yahii To Hai Woh" de Solvan Saal (1958). La quatrième estrofa s'écoute de fond tandis que Surya langue avec Lakshmi.

Le film aussi comprend diverse scènes dans lesquelles les habitants du village chantent des chansons populaires, beaucoup d'en Telugu.

Voyez-vous aussi

Références

  1. [Http://www.asiasource.org/news/special_reports/azmi.cfm Entretien à Shabana Azmi]
  2. Modèle:Cite web
  3. IMDb page
  4. Planet Bollywood (Critique d'Ankur)

Tu raccordes externes

En anglais:

  1. REDIRECT Personnel:Raccordez cassé

En espagnol:

  • Modèle:Imdb Titre
Récupérée de « http://fr.encydia.com/es/Ankur »