Visita Encydia.com

B

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Pour autres usages de ce terme, voyez-vous B (désambiguïsation).
Erreur lors de la création de la miniature :
(rsvg-convert:18381): GLib-WARNING **: GError set over the top of a previous GError or uninitialized memory.
This indicates a bug in someone's code. You must ensure an error is NULL before it's set.
The overwriting error message was: File not found
Error reading SVG:Failed to open file '//home/admin/wikilingue/big/images/5/51/Latin_B.svg': No such file or directory
Abecedario
Alphabet espagnol

La B est la deuxième lettre du abecedario espagnol, de l'ordre latin international et est la première consonante. Son nom est féminin, la be, bien que pour la distinguer du V, se lui donnent les noms de be grande, be longue, be grande ou be labial. Le pluriel de son nom est bes.

Sommaire

Histoire

La lettre B s'a probablement pris du pictograma d'une maison en les jeroglíficos égyptiens, que se correspond sa plante esquemática. En alphabet proto-semítico et en hebreo était la première lettre du mot bayit, que signifiait maison, d'où il provient la forme primitiva, qu'a causé la ß de l'alphabet grec et la B du alphabet latin ou romano.

Jeroglífico Égyptien
(maison) pr
Proto-Semítico
(Maison)
Fenicio
Beth
Grec
Beta
Etrusco
B
Latin
B
Fichier:EgyptianB-01.svg Archives:Proto-semiticB-01.png Archives:PhoenicianB-01.png

Usage fonético

En castillan, la B a le même son que le V. La distinction de ces grafías est aujourd'hui du tout artificiel puisque selon la tradition écrite le V déjà s'articulait comme B dans le siècle XV; le phénomène se connaît comme betacismo. Pour savoir plus sur la confusion historique de ces grafías voyez-vous V.

En quelques dialectos de l'espagnol, particulièrement en Amérique latine, la /b/ intervocálica se prononce labiodental [v] lorsqu'y a accent. D'après le dit, dans une exclamation comme "j'ai dû t'avoir dit que tu vinsses!" Il peut y avoir une articulation "v" autant pour les deux "b" comme pour la "v" orthographiques. Cette labiodentalización de "b" et "v" orthographiques il n'est pas aucun arcaísmo fonético ni répond à l'ancienne tradition distinguidora de l'espagnol preclásico mais une réalisation alofónica du fonema /b/.

En Andalousie la fricativización des grafías "v" et "b" il a l'habitude d'arriver en les raccordes lorsqu'il s'aspire le /-s/ final du mot antérieur devant "b" et "v" orthographiques: "il est brave" il a l'habitude de se articuler [ˈɛ βàˈljɛnte] ou même avec [ɸ] sorda dans quelques zones, [ˈɛ ɸàˈljɛnte]. Ce phénomène est similaire à celui que ils souffrent /d, g/ dans les mêmes positions.

Dans le Alphabet Fonético International, la b représente à la consonante plosiva bilabial sonore.

Règles pour son usage orthographique

Ils s'écrivent avec b:

  • Les sílabas: bla, ble, bli, blo, blu et bra, bre, bri, bro, bru: trembler, bledo, tablilla, bloc, blusa, abrasión, hebreo, ouvrir, pousse, accabler.
  • Les mots qui commencent avec alb, bi, bur et bus, hormis Álvaro, Álvarez, alveolo, tour, chavire, à vous, vulcanizar, vulgo et vulnerar: boulette de viande, bifido, burdel, recherche.
  • Les prefijos:
    • bibl (livre): biblia, bibliografía, bibliothèque.
    • bio (Vie): biofísica, biographie, biotecnología.
    • bis Ou biz (deux, double): bisagra, bisiesto, bisílaba.
    • sub (En dessous): sous-marin, subteniente, souterrain.
  • Les mots terminés en ber, bilidad, bir, buir, bundo et bunda, hormis absorver, atrever, entrevoir, hervir, precaver, servir, voir et habiter: absorber, habilité, cohibir, rétribuer, moribundo, meditabunda.
  • Les mots terminés en aba, abais, ábamos, aban et abas du pretérito imperfecto de l'indicativo des verbes terminés en ar, plus le du verbe aller: il allait, nous allions, ils allaient, il marchait (marcher), nous marchions (marcher), tu rêvais (rêver).

Représentations alternatives

En alphabet fonético aéronautique se lui assigne le mot Bravo. En code Morse est: — ···

Voyez-vous aussi

Tu raccordes externes

Commons

Wikcionario

Récupérée de « http://fr.encydia.com/es/B »