Happy Feet
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
| Happy Feet | |
|---|---|
| Titre | Happy Feet - en Cassant le gel (l'Espagne) Le Pingouin (Hispanoamérica) |
| Fiche technique | |
| Direction | George Miller |
| Données et chiffres | |
| Fiche en IMDb | |
Happy Feet est un film de animation 3D produit en Australie et étrennée à la fin de 2006, dirigée par George Miller. Il a été produite dans les études Animal Logic, spécialistes en des effets visuels et animation. Si bien le film est totalement animé en 3D, quelques scènes ils comprennent acteurs humains filmés.
Le film comprend les voix de Elijah Wood, Robin Williams, Brittany Murphy, Hugo Weaving et Nicole Kidman.
Sommaire |
Trame
Happy Feet raconte l'histoire du pingouin empereur Mumble (voix d'Elijah Wood) que à différence au reste de son espèce ne sait pas ni il peut chanter mais il est propriétaire d'un grand talent pour la danse et donc il se voit exclu par le reste de la colonie et cela lui empêche atreverse à déclarer son amour par Gloire (Brittany Murphy) par ce que décide s'aller. Dans son chemin se trouve à un petit groupe de pingouins avec accent latin que au voir son habilité pour la danse ils lui prennent grand égard et j'apprécie, et ils lui commentent sur le Docteur Amour (Robin Williams) un gros pingouin qui se dit créditeur de pouvoirs mystiques qu'ils lui sont transmis par un collier (qu'est simplement le plastique d'un pack de boîtes de conserve), que lentement l'est en noyant. Mumble Se décide à l'aider et il se dirige vers où le Dr. Amour a réussi le collier. Enfin Mumble, ses amis et le Dr. Amour ils arrivent au lieu. Dans cette côte ils découvrent aux grands bateaux que se portent les poissons et ils sont en train de provoquer pénurie et des difficultés aux animaux. Après sortir à la poursuite et parcourir des longues distances, Mumble termine en étant capturé et enfermé en un acuario où essaie se communiquer avec les humains pour leur faire comprendre ce que il est en train de causer qu'ils se portent les poissons mais il ne remporte pas appeler son attention.il enfin le remporte au se mettre à danser. Au remarquer ce comportement bizarre pour un pingouin les humains ils le rendent à sa colonie où Mumble incite à tous ses égaux à danser pour ainsi remporter que les humains comprennent que quelque chose est mauvais. Au remporter ceci les humains découvrent quel il est la cause et ils cherchent une solution. En même temps, Mumble remporte ne seulement l'amour de Gloire mais aussi toute l'acceptation des à eux.
Bande sonore
Happy Feet est un film caractérisé par reutilizar chansons fameuses du passé (comme aussi le fait le film Moulin Rouge, où a aussi participé Nicole Kidman). Dites chansons se modifient et se versionan pour coïncider avec la trame, le plateau ou l'état émotionnel des personnages.
Album original de la bande sonore
Comprend les suivantes chansons:
- "Song of the Heart" - Prince
- "Hit M'Up" – Gia Farrell
- "Tell Me Something Good" - Pink (originalmente par Rufus)
- "Somebody to Love" - Brittany Murphy (originalmente par Queen)
- "I Wish" - Fantasia Barrino / Patti LaBelle / Yolanda Adams (originalmente par Stevie Wonder)
- "Jump N' Move" - Brand New Heavies
- "Do It Again" - The Beach Boys
- "The Joker" / "Everything I Own" - Jason Mraz / Chrissie Hynde (originalmente par Steve Miller Band / Bread)
- "À Ma Façon" - Robin Williams (originalmente par Frank Sinatra / Gipsy Kings / Manolo Muñoz)
- "Kiss" / "Heartbreak Hôtel" - Nicole Kidman / Hugh Jackman (Prince / Elvis Presley)
- "Boogie Wonderland" - Brittany Murphy (originalmente par Earth, Wind & Fire)
- "Golden Slumbers" / "The End" - k.D. lang (originalmente Par Les Beatles)
- "The Story of Mumble Happy Feet" – John Powell
- "Junghwa Banjeom" - Louis
Bande orquestal
La bande sonore instrumentale du film a été composée par John Powell, musicien connu par sa participation en des comédies et des films d'action comme X-Men: The Last Stand et Robots. La bande sonore orquestal du film est à la vente depuis le 19 décembre 2006.[1]
Autres chansons usées dans le film
- "If You Leave Me Now" originalmente par Chicago
- Version originale de "In My Room" par Beach Boys
- "I'll Make Love to You" originalmente par Boyz II Men
- Original version of "I Wish" by Stevie Wonder
- "Shake Your Bom-Bom" originalmente par Ricky Martin
- "The Message" par Grandmaster Flash
- Nouvelle version de "The Message" par Fat Joe
- "Hello" par Lionel Richie
- "Never Can Say Goodbye" par The Jackson Five
- "Let's Talk About Sex" par Salt-n-Pepa
- "Candela" par le groupe dominicain "Sandy et Papo"
Le doblaje
à Amérique latine
- Héctor Emmanuel Gómez - Mumble
- Xóchitl Ugarte - Gloire
- Gerardo Reyero - Memphis
- Douce Guerrière - Norme Jean
- José Luis Orozco - Noah
- Humberto Vélez - Ramón / Dr. Amour
- Jesús Barrero - Néstor
- Ricardo Tejedo - Seymour
- Rebeca Manríquez - Miss Viole
- Ángela Villanueva - Mme. Astrakhan
- Héctor Emmanuel Gómez - Baby Mumble
- Melissa Gedeón Pérez - Baby Gloire
En Espagne
La version pour l'Espagne a raconté avec les voix de :
- Roger Pera - Mumble
- Graciela Molina - Gloire
- Santi Lorenz - Memphis
- Núria Mediavilla - Norme Jean
- Gonzalo Avril - Noah
- Carlos Latre - Ramón / Dr. Amour
- Jose Javier Serrano - Lombardo
- Alberto Mieza - Néstor
- Aleix Estadella - Raúl
- Claudio Dimanche - Rinaldo
- Albert Trifol Segarra - Seymour
- Alicia Laorden - Miss Viole
- María Luisa Solá - Mme. Astrakhan
- Adriana Rubí - Baby Mumble
- Carlota Rubí Hernández - Baby Gloire
Messages et controverses
Le film il a des forts messages écologistes et conservacionistas, que cherchent créer conscience sur les effets de l'intervention de l'homme en les environnements et vie de la faune sauvage. D'autre part, le film a réveillé quelques sympathies en des pays latins étant donné que divers des personnages principaux, comme Ramón et "Les Amis", ils sont hispanoparlantes ou ont accent latin dans la version en anglais du film, qu'aussi préserve l'usage d'abondants mots en espagnol, raps dans cet idiome et même le merenhouse "Candela" de Sandy et Papo (dans la version en espagnol projetée en Venezuela, Ramón et "Les Amis" ils ont accent cubain).
Le film aussi a des différents messages que quelqu'uns ont qualifié de politiques, et il a causé quelque controverse à les États-Unis par part de secteurs conservateurs qu'ils l'envisagent "propagande libérale", peut-être par la ressemblance entre son message de fond et le de le documentaire Une verité qui derange, du démocrate Al Gore, aussi étrenné dans le 2006.[2]
Erreurs et curiosités
- Norme Jean il était la pingüina plus populaire de même que Gloire.
- Ewan McGregor fait un cameo dans le film.
- Si jeunes et adultes habitaient ensemble, à où ils allaient les adultes au moment de soigner l'oeuf?
- Les orcas ont cicatrices faites par des réseaux et des bateaux
- Gloire était la pingüina plus bajita
- Les pingouins odiaban à Mumble, mais au moment que celui-ci danse avec Gloire tous ils l'imitent
- dans la scène que Mumble se jette depuis un glacier grand, se semble beaucoup à la première scène du jeu vidéo God of War
- dans la scène en que les orcas s'allaient à dévorer aux amis, Mumble et Affectueux, Affectueux leur dit aux deux“Et à ami Mumble si monsieur” le curieux est que Mumble ne lui a jamais dit son nom.
- Dans le DVD du film, les chansons ne se subtitulan en la VOS ni dans la version doblada, malgré être liées avec la trame et n'être simple accompagnement.
Prix
Prix Óscar
| An | Catégorie | Résulté |
|---|---|---|
| 2007 | Óscar au meilleur film d'animation | Gagnante |
Prix BAFTA
| An | Catégorie | Résulté |
|---|---|---|
| 2007 | BAFTA au meilleur film d'animation | Gagnante |
| 2007 | BAFTA à la meilleure musique | Nominé |
Globes d'Or
| An | Catégorie | Résulté |
|---|---|---|
| 2007 | Globe d'Or à la meilleure chanson originale | Gagnante |
Tu raccordes externes
Modèle:J'entame table |- style="text-align: center;" | width="30%" |Prédécesseur:
Wallace et Gromit: La Bataille de le Végétal | width="40%" |Óscar au meilleur film d'animation
2007 | width="30%" |Successeur:
Ratatouille |}
Références
- ↑ Amazon.com: Happy Feet: John Powell: Music
- ↑ Critique de la chaîne Fox News et controverse liée (en anglais).
Il donne:Happy Feetai:תזיזו ת'רגלייםallez:Happy Feetai vu:Happy Feet
