Hernani
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
| Hernani | |||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Hernani est une villa de Guipúzcoa, appartenante à la Région de Saint-Sébastien, dans la communauté autonome du le Pays Basque, et située à une distance de 9,2 km de la capitale, Saint-Sébastien. La commune d'Hernani occupe une extension approchée de 40 km² et il limite avec Saint-Sébastien, Astigarraga, Arano, Elduayen, Rentería, Lasarte-Oria et Urnieta. Sa population, à 1 janvier de 2008, montait à 19.229 habitants.
Depuis son casque urbain (qualifié comme Bien Culturel avec la catégorie d'Ensemble Monumental), aux jupes de la montagne Sainte Barbare, est possible apercevoir une ample zone de la vega du Urumea. Ses fêtes patronales, se célèbrent entre le 23 et 27 juin]], en honneur à San Juan Bautista; et entre ses festejos est à souligner la populaire “Azeridantza” (aussi célébrée en des fêtes de Carnaval).
Quartiers
Les quartiers d'Hernani sont les suivants:
- Aquerregui (Vallée) (Akerregi Dansât): il est le nom qu'il reçoit la zone llana située dans la marge droite du Urumea depuis le casque d'Hernani vers le quartier d'Ergobia de Astigarraga. La zone est principalement occupée par des pavillons industriels comme Ibaiondo (ici se trouvait anciennement l'aciérie d'Orbegozo), mais aussi y a une série de maisons plus ou moins alignées tout au long de la vieille route, où habitent peu plus de 100 personnes.
- Anciola (Antziola): Ce quartier fait partie de la trame urbaine d'Hernani. Il a surgi dans les ans de croissance de la ville entre les décennies de 1950 et 1970. Il est le quartier situé tout au long de la route que sort d'Hernani et il va vers les hôpitaux, par la connue comme côte de la mort. Il a plus de 1.300 voisins.
- Le Port (Portu): quartier situé dans la côte gauche de l'Urumea et un peu de à le sud du Casque Vieux d'Hernani. Son nom se doit à l'emplacement dans ses proximités d'un ancien port fluvial, déjà disparu. Les voies du train le séparent du voisin quartier d'Elizatxo. Il a quelques 250 voisins.
- Elizacho (Elizatxo): Son nom veut dire petite église en basque et se doit à l'ermita située dans le lieu. Il a été un quartier qu'il a grandi dans les ans de grande expansion d'Hernani et il s'étend entre le casque vieux d'Hernani et les voies du ferrocarril que le séparent du quartier de Le Port-Portu. Il a quelques 500 voisins.
- Epele (Vallée) (Epela Dansât): il est un quartier éloigné qu'il est situé dans la route qu'unit Hernani avec Goizueta à 4 km du casque urbain et 2,5 km avant d'arriver à Ereñozu, en venant depuis Hernani. Il est un quartier un plus petit qu'Ereñozu, avec quelques 125 voisins. Les polygones industriels d'Hernani en suivant la rive du Urumea arrivent jusqu'à Epele où y a installées diverse industries chimiques (Pol.Industriel d'Epele), bien que le quartier maintienne une forte impronta rurale.
- Ereñozu (Ereñotzu): Situé à 6,5 km du casque urbain, dans la route qu'unit Hernani avec Goizueta et avec plus de 400 habitants; Ereñozu est un des quartiers d'Hernani avec plus de forte personnalité et d'aspect de petit village. Le quartier a surgi à des côtes de l'Urumea dans le siècle XIX autour du caserío Ereñozu et à une ermita proche, qu'après se convertirait dans la paroisse du quartier. Avec postériorité s'a bâti la route qu'il a uni Hernani avec Goizueta que traversait Ereñozu et qu'a contribué à donner auge et le peupler. De ce quartier était naturel le fameux bertsolari Txirrita.
- Etxeberri: son nom signifie en basque marie nouvelle. Ils sont des blocs de logements bâtis dans le décennie des ans 70 dans les proximités du quartier de La Floride que s'encaraman par une côte. Ils habitent presque 800 personnes.
- La Floride: il est un des principaux quartiers d'Hernani. Situé à suite du casque vieux d'Hernani en suivant la marge gauche de la rivière Urumea et les voies du ferrocarril. Le quartier a grandi autour de la gare de train que s'a placé dans le siècle XIX dans cet emplacement, éloigné comme un 1 km du casque vieux d'Hernani. La zone de la Floride s'a consolidé comme un zone industrielle où à partir de 1930 ils ont commencé à edificarse logements. Avec postériorité, pendant la grande croissance urbanistique et démographique d'Hernani entre les ans 50 et 80, l'urbanisation de la zone irait en se complétant jusqu'à soldarse avec le reste du casque urbain. Dans l'actualité coexisten industrie et logement dans la zone, bien que existent des plans pour la démanteler et la déplacer à autres zones de la commune. La population rôde les 1000 habitants.
- Galarreta: Il est un ensemble de logements de rare altitude située je joins à la rotonde de Galarreta, où se place le fronton du même nom et une connue boîte; dans la route qu'unit Hernani avec le quartier de Saint-Sébastien de Ayete. il n'arrive pas aux 100 voisins. En réalité n'est pas plus que une barriada de la vallée de Jáuregui.
- Caleras (Karobieta): Il est une zone qu'il se situe entrez de la rue Elcano et le Quartier Marieluts , Ses zones Ses plus connues sont La place couverte d'Atxeguindegui et l'Ikastola Langile.
- Carabel (Karabel):
- Jáuregui (vallée) (Jauregi Dansât): il est une zone située au nord-ouest de la commune, lindando avec Saint-Sébastien, que forme une vallée que au contraire du reste de la commune ne drena vers la rivière Urumea mais vers un système de ruisseaux que versent ses eaux directement à la mer (régates d'Añorga et Ibaeta). Traditionnel quartier de caseríos d'Hernani où se sont placé quelques industries, ainsi que le plus moderne quartier de Galarreta et Sorgintxulo. Le caserío Zabalaga où son place le Musée Chillida-Leku fait partie de Jáuregui. Il a quelques 160 voisins.
- Latxunbe Berri:
- Marieluts: Quartier de nouvelle construction que se situe dans les terrains de l'ancien caserío Marieluts que marrante ses terrains avec les quartiers de Latxunbe berri et Karobieta(Kaleras)
- Martindegui (Vallée) (Martindegi Dansât): quartier de caseríos d'impronta rural situé au nord-est du territoire communal dans les limites avec la voisine commune de Astigarraga. Il y a diverse sidrerías dans la zone. Il a quelques 150 voisins.
- Osinaga (Vallée) (Osinaga Dansât): quartier de caseríos dispersos. Il a quelques 220 voisins.
- Pagoaga (Vallée) (Pagoaga Dansât): quartier de caseríos dispersos. Il a quelques 60 voisins.
- Sagastialde:
- Sagastialdeberri:
- Sainte Barbare (Sainte Barbara): quartier de maisons basses, villas et caseríos situé aux pieds de la montagne homónimo que domine Hernani. Séparé du reste d'Hernani par la route Saint-Sébastien-Urnieta.
- Sorginchulo (Sorgintxulo): Son nom veut dire littéralement le trou de la sorcière
- Zicuñaga (Zikuñaga): Quartier dans lequel se trouvait l'ermita où se plaçait la figure de la vierge du même nom et qu'il était la patronne d'Hernani. Dite figure, notable en raison de sa couleur brune, se croit il a été amenée par quelque cavalier croisé et il a été volée de l'ermita dans le décennie des 70. Le quartier grandit dans les 60 en raison du boom démographique de l'époque et est dès lors un quartier de claire vocation ouvrière, foyer de personnes de toute l'Espagne qu'ils vinrent nourrir l'industrie de la zone. Le quartier se trouve à l'ombre d'une usine corbeille à papier.
Histoire
Pendant le Grand Âge Moyenne, le territoire qui formerait la Province de Guipúzcoa était divisé en des vallées et Hernani était un d'ils. La vallée d'Hernani s'étendait anciennement par tout le territoire compris entre les cours bas des rivières Urumea et Oria. Il comprenait dans son territoire les actuelles populations de Saint-Sébastien, Hernani, Astigarraga, Lasarte-Oria, Usúrbil, Urnieta et Orio.
Les premières mentions écrites rapportées à la vallée d'Hernani se remontent à un document de quelques votes du conde castillan Fernán González en faveur du Monastère de San Millán de la Cogolla que sont datés dans l'an 938, mais desquels il se croit qu'ils sont une falsification du siècle XIII. Daté à la fin du siècle XII est le document de donation du Monastère de Saint-Sébastien au Monastère de Leyre en Navarre par part du roi navarrais Sancho le Savant, où s'indique que dit monastère de Saint-Sébastien se trouvait en les confines d'Hernani.
Lorsque dit roi navarrais je crois la villa de Saint-Sébastien vers 1180, le territoire de la vallée d'Hernani il est resté englobé dedans de la juridiction de la nouvelle villa.
Il se méconnaît lorsqu'il s'a créé à son tour la villa de Hernani puisqu'il ne se conserve pas la lettre de fondation de la villa. Quelqu'uns estiment que la fondation de la villa s'a produit pendant le régné du roi castillan Alfonso X le Savant, dans la deuxième moitié du siècle XIII, puisque ce roi je crois un réseau de villas stratégiques tout au long des routes qu'unissaient la côte avec l'intérieur de Guipúzcoa et Hernani a pu être une de ces localités stratégiques. Autrui ils arrièrent la fondation de la villa jusqu'à des fins du siècle XIV en établissant comme date plus tardive 1379, puisqu'un document du siècle XV mentionne un accord entre les concejos d'Hernani et Saint-Sébastien pour l'exploitation des montagnes de la vallée de l'Urumea qui s'a produit en 1379, ce que donne à entendar que pour cette date Hernani était déjà constituée en villa.
La villa d'Hernani étendait sa juridiction seulement sur part de l'ancienne vallée. Il perdait toute la frange côtière et plus basse de la vallée d'Urumea que continua à faire partie de Saint-Sébastien; ainsi que la zone la plus occidentale, dans la vallée de l'Oria, que s'a converti dans la villa de Usúrbil en 1371. Sa limite occidentale continua à être la rivière Oria, mais en confrontation sa limite orientale ne l'a pas marqué déjà la rivière Urumea comme jadis mais les montagnes qui séparaient la vallée de l'Urumea des de l'Oyarzun, en s'étendant la villa par la marge droite de dite rivière. Il se croit que l'emplacement de la villa d'Hernani, dans quelques combles à 42 mètres d'altitude que domine la marge gauche de la rivière Urumea et situé à son tour aux pieds de la montagne Sainte Barbare, se correspondait à l'emplacement du primitivo peuplé principal de la vallée. Ce casque ancien, de forme ovalada, était entouré de murailles et il possédait diverse entrées (desquelles seulement sobrevive une dans la rue Felipe Sagarna "Zapa"). Dans un principe possédait deux rues tout au long (la Rue Majeure-Kale Nagusia et la rue Kardaberaz), qu'étaient traversées par une rue perpendicular (rues Nafar et sa prolongation Felipe Sagarna "Zapa").
Les premières ordonnances municipales sont de 1542, copie des ordonnances disparues de 1512 pendant une invasion de l'armée française. Ils sont nombreuses les invasions et destructions qu'il a souffert la villa tout au long de son histoire: les guerres banderizas médiévales, les invasions françaises dans les siècles XVII, XVIII et XIX; ainsi que les durs sièges qu'il a souffert pendant les Guerres Carlistas et enfin la Guerre Civile Espagnole de 1936.
En 1986 il s'a produit la desanexión de Lasarte, un historique quartier d'Hernani situé dans la vallée de l'Oria, qu'avait à son tour grandi jusqu'à se convertir dans une ville.
Économie
La population hernaniarra travaille fondamentalement dans le secteur services qu'il donne travail à 62% de la population, l'industrie emploie à 26% des travailleurs et la construction à 10%. Seulement 1% se consacre actuellement à l'activité agraire. (Données de 2001). En 2005 la taxe de chômage il rôdait 9% de la population active, un pourcentage supérieur au de la région. La rente per cápita à Hernani est environ entre 85% et 90% de la moyenne de rente de Guipúzcoa comme de la région de Saint-Sébastien.
Le secteur services couvre les besoins d'une population de 18.000 habitants en ce qui concerne commerce, hôtellerie et services basiques qui se trouvent assez couverts. Malgré sa proximité à Saint-Sébastien, Hernani n'est pas une ville-chambre de la capitale et la majeure part de sa population mène à terme sa vie et il couvre ses besoins basiques dans la propre localité. Pour vrai de type de commerce et services plus spécialisés la population a l'habitude d'accourir à la proche capitale.
Hernani est une localité fortement industrialisée avec quelques 240 sociétés industrielles censadas. Depuis le quartier de Martindegi jusqu'au quartier d'Epele s'étend un continu de quelques 5 km formé par des polygones industriels placés tout au long de la rive de la rivière Urumea (Polygones de Landare, Ibaiondo, Zikuñaga, Eziago, Ibarluze, Lastaola et Epele). L'industrie d'Hernani est assez diversifiée. Les entreprises les plus importantes placées à Hernani sont la coopérative Orona consacrée à la fabrication et montage d'ascensores, que raconte avec plus de 1500 travailleurs en personnel et la vétérane entreprise corbeille à papier Corbeille à papier Guipuzcoaine de Zicuñaga située dans le quartier homónimo. Entre l'industrie d'Hernani ils soulignent les nombreuses entreprises chimiques.
Les suivantes entreprises d'Hernani surpassent les 50 travailleurs selon le Catalogue Industriel Basque:
- AMR Refractarios: production de matériels refractarios [1].
- Arkema Chimique: fabrication de PVC. Il appartient à un groupe multinationale [2]
- Celulosas d'Hernani (Gureola): fabrication et manipulation de papier tisú; rouleaux higiénicos de papier. [3]
- Rubans Adhésifs Ubis: rubans adhésifs [4]
- Electroquímica d'Hernani: production et distribution de cloro, fade caústica, hipoclorito sódico et autres produits chimiques.
- Goiplastik: Injection de composants plastiques. Il appartient au Groupe Gureak et donne travail à des diminués psychiques. [5]
- Industries Seur: fundición d'aluminium. [6]
- Loire S.À.F.Et.: Machine-outil [7].
- Oiarso (Bexen): Équipement hospitalier [8]
- Orona: ascensores. [9]
- Corbeille à papier Guipuzcoaine de Zicuñaga (Groupe Iberpapel): entreprise corbeille à papier [10]
- Profils Spéciaux Selak (Groupe Savera): laminación de profils métalliques [11]
- Société d'Envases, Tuyaux et Estuches (SETE): envases tubulares [12].
Il A anciennement eu grande importance dans l'économie locale l'entreprise siderúrgica Pedro Orbegozo, fondée dans le décennie de 1950 et qu'est arrivé à employer à presque 1500 travailleurs, la majeure part d'ils hernanienses. L'entreprise a fermé enfin en 1992 après une longue crise et sa fermeture il a causé un fort impact dans l'économie locale. Dans le lieu où se plaçait anciennement cette entreprise il se trouve actuellement le Polygone Ibaiondo.
Administration
Après les élections municipales de 2007, la mairie il est resté de la suivante forme:
Basque Nationaliste Ekintza - Action Nationaliste Basque: 8 concejales
Parti Socialiste d'Euskadi - Euskadiko Ezkerra: 3 concejales
Basque Alderdi Jeltzalea - Parti Nationaliste Basque: 2 concejales
Eusko Alkartasuna: 2 concejales
Ezker Batua - Berdeak/Aralar: 1 conseillère municipale
Parti Populaire du le Pays Basque: 1 conseillère municipale
Démographie
| 1900 | 1910 | 1920 | 1930 | 1940 | 1950 | 1960 | 1970 | 1981 | 1991 | 2000 | 2005 | 2007 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3.672 | 4.326 | 5.405 | 6.282 | 7.093 | 8.577 | 13.080 | 23.338 | 30.272 | 18.489 | 18.737 | 18.836 | 19.138 |
À partir du décennie de 1960, s'a produit une grande augmentation de la population, due principalement à l'arrivée de nombreux travailleurs originaires d'autres régions de l'Espagne (Castille et Léon, l'Andalousie et l'Estrémadure, principalement), attirés par le travail dans l'industrie de la zone. Cette croissance s'a arrêté par la crise de l'industrie et la situation politique à la fin des 70 et des principes des 80.
En 1986 il s'a produit la desanexión du quartier de Lasarte, qu'est passé à faire partie d'une commune de nouvelle création dénommé Lasarte-Oria. Cette desanexión a supposé une perte de quelques 10.000 habitants à Hernani. En les derniers 20 ans la population il a assez demeuré stable.
Monuments
Le Casque Urbain d'Hernani, anciennement entouré de murailles, est catalogué comme Ensemble Monumental. Dans son intérieur se conserve le tracé médiéval des rues et quelques bâtiments d'intérêt.
Monuments religieux
- Église Parroquial de San Juan Bautista.
- Convento de San Agustín.
- Dólmenes D'Igoin-Akola.
- Cromlechs.
Monuments civils
- Maison Consistorial.
- Fort de Sainte Barbare.
- Il marie-tour des Gentiles (ou de Portalondo).
- Lavadero Et source publique de Leoka.
- Porte d'accès à la villa en le cantón de Zapa..
Culture
Dans le territoire communal d'Hernani se trouve le Musée Chillida-Leku consacré à l'oeuvre du sculpteur de Saint-Sébastien Eduardo Chillida.
D'autre part, en relation aux fêtes patronales de San Juan,qu'ils se célèbrent entre le 23 et 27 juin, une semaine avant du début de celle-ci se réalise un concert que preludia les mentionnées fêtes. En elle ils participent des divers groupes musicaux de la commune, telles comme la Bande de txistularis d'Hernani et environs, la Bande d'accordéon et le coeur appartenants à la Hernaniko Musika Eskola Publikoa, les coeurs Ozenki, Kantuz et le coeur de la paroisse et la Bande Musicale d'Hernani. Outre des divers groupes de danse traditionnelle comme Ttarla.
Ce concert est connu comme San Juan Iragarpen Kontzertua.
Gastronomie
La spécialité de la région est le jabali au cidre.
Sports
Entre les différents clubs sportifs d'Hernani, il se peut souligner le club de rugby: Hernani Club de Rugby Elkartea (HCRE) que, actuellement, milite dans la deuxième division du rugby national mais que, dans son jour, a remporté être subcampeón de l'Espagne (1983/84). En plus, ce club, possède une grande carrière qu'il a cueilli des grands succès tout au long des ans. D'autre part, l'Hernani de foot, joue en la régionale préférentielle guipuzcoaine.
Fêtes
Les fêtes patronales se célèbrent à la fin du mois de juin, en coïncidant avec la festivité de San Juan Bautista (24 juin). Il est traditionnel que les jours 24, 25 et 26 juin, en coïncidant avec les fêtes, se danse l'avant appeléemaskuri-dantza (danse de la vejiga), une danse traditionnelle, que s'est maintenant converti en la "Azeri-dantza" (il danse du renard), puisque dans le décennie des 80 s'a ajouté une personne avec un le masque d'un renard qu'accompagnait à la danse.
Les quartiers d'Hernani aussi célèbrent ses fêtes:
- Elizatxo: Festivité de la Sainte Cruz (3 mai).
- Ereñozu: Saint-Antoine (13 juin).
- Sainte Barbare: Pèlerinage à la cime de la montagne le 31 juillet par San Ignacio.
- Quartier du Port: Martyre de San Juan Bautista (29 août).
- Zikuñaga: Vierge de Zikuñaga (8 septembre).
Loisir
Hernani est une des localités avec plus de tradition dans l'élaboration artisanale de cidre. Je joins avec Astigarraga et Usúrbil forme le triangle des sidrerías où se concentrent la majeure part des sidrerías guipuzcoaines. Il y a autour d'une dizaine de ces établissements dans la commune. Pendant la saison de sidrerías (de février jusqu'à mai) la localité accueille des nombreux visiteurs qu'ils accourent de Guipúzcoa et des provinces limítrofes aux sidrerías. Les bars du casque vieux d'Hernani ont l'habitude d'avoir une spéciale animation pendant les week-ends de cette époque grâce à ces visiteurs.
Personnes célèbres nées dans cette localité
- Juan d'Urbieta: soldat d'infantería qu'a fait prisonnier au roi français Francisco I dans la Bataille de Pavie en 1525.
- Gonzalo de Percáiztegui (siècle XVI): introductor de la culture du maíz en le le Pays Basque.
- Agustín de Cardaberaz (1703-1770): prêtre, predicador et écrivain en langue basque.
- Agustín Pascual Iturriaga (1778-1851): prêtre, pédagogue et écrivain.
- Juan Miguel d'Orcólaga: (1863-1914): prêtre et meteorólogo. Fondateur de l'Observatoire Metereológico de Igueldo et pionnier de cette science en le le Pays Basque.
- Txirrita (1860-1936): Bertsolari.
- José García Goldaraz (1893-1973): Religieux qu'il a affiché entre autres charges le de archevêque de Valladolid.
- Florentino Goicoechea (1898-1980): de métier contrabandista et héros du parti allié pendant la Seconde Guerre mondiale. Il a été recruté pendant la Seconde Guerre mondiale pour passer aviadores alliés derribados en Europe à travers la frontière franc-espagnole, comme part du dénommé Réseau Comète. Il a été un des piliers de dit réseau, en aidant personnellement dans le pas de la frontière à plus de deux centaines de fugitivos. Cela lui a valu après la guerre les plus grandes condecoraciones des gouvernements français et britanniques.
- Gabriel Celaya (1911-1991): poète.
- Bernardino Pérez Elizaran, Pasieguito (1925-2002): footballeur international et entraîneur du Valence CF.
- José María Setién (1928-): il a été évêque de Saint-Sébastien entre 1979 et 2000, lorsqu'il s'a retraité de son charge, en étant actuellement évêque emérito de cette diócesis. Il est une figure très connue en Espagne, objet de nombreuses polémiques, par ses opinions politiques tu soi-disant accordes au nationalisme basque.
- Elías Querejeta (1934-): producteur, directeur et scénariste cinématographique. Dans sa jeunesse a été en plus joueur de la Real Sociedad de Foot.
- Ange Olaran (?): Misionero Avec reconnu labeur de misionero en Africa avec plus de 30 ans de labeur humanitaire, actuellement développe son labeur en Wukro (Etiopia)
- Martín Zabaleta (1950-): alpiniste. En 1980 il s'a converti dans le premier basque en monter la Montagne Everest.
- Luis Ange Bollo: cuisinier établi en les les États-Unis. Il a été nommé en 2004 meilleur chef de l'an des États-Unis par la revue Esquire.
- Maialen Lujanbio (1976-): il est une connue bertsolari (poétesse improvisadora en langue basque). Il a participé à trois fins du Championnat d'Euskadi, en étant subcampeona dans une occasion.
Curiosités
- Víctor Hugo il a écrit une oeuvre de théâtre appelée Hernani, jouée le rôle principal par le personnage homónimo. Il se croit que l'écrivain français a pu s'avoir inspiré dans le nom de cette villa guipuzcoaine pour donner titre à son oeuvre, puisqu'avait été en le le Pays Basque pendant son enfance. Une rue d'Hernani porte le nom de Víctor Hugo.
- Le Club Sportif Hernani a son siège dans cette ville.
- Il existe un titre nobiliario espagnol dénommé Ducado d'Hernani. Son titulaire est Margarita de Bourbon et Bourbon-Deux Sicilias, soeur du roi Juan Carlos Ier et fille de Juan de Bourbon .
Références
Tu raccordes externes
- excellentissimes. Mairie d'Hernani
- Projet In-formatzen. Portal Des ressources de formation de la Région de Saint-Sébastien Ouest, intégrée par les communes d'Andoain, Hernani, Lasarte-Oria, Urnieta et Usurbil.
- Paísaje d'Hernani de Regoyos, dans le projet TA VILLE EN LE THYSSEN en Flickrj'ai vu:Hernani, Tây Ban Nha
