Horaire d'été
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Le horaire d'été est le heurerio qu'obéit à la convention par laquelle ils s'avancent les montreil est avec objet de profiter de plus la lumière diurne, alors que celle-ci se réduit par les matins. Normalement les montres s'avancent une heure à des principes du printemps et s'atrasan de nouveau en automne. Beaucoup de cultures anciennes, en revanche, allongeaient les heures diurnes en été. L'horaire d'été moderne a été proposé par première fois par Benjamin Franklin et postérieurement, en 1907, par William Willett. Il s'a employé largement par première fois en 1916, pendant la Première Guerre mondiale, pour épargner charbon. Malgré les controverses, beaucoup de pays le viennent en employant dès lors. Les tu détailles ils diffèrent en dépenant du pays et ils souffrent des modifications de temps en temps.
L'ajouter temps de lumière diurne aux soirs bénéficie au commerce, au pratique sportive et autres activités à celles que avantage la présence de lumière après la journée de travail,[1] mais peut occasionner des problèmes à la agriculture et à autres occupations qu'ils dépennent du temps d'exposé à la lumière solaire.[2] L'accroissement vespertino de lumière peut aider à diminuer les tu accidentes de trafic,[3] mais ses effets sur la santé et l'incidence du crime sont moins clairs. Il se dit que moyennant l'horaire d'été s'épargne énergie électrique au se réduire le besoin d'illumination artificielle,[4] mais les évidences qui le soutiennent sont faibles,[5] étant donné que l'horaire d'été peut stimuler l'apparition de pioches de demande, ce que accroît les coûts.[6]
Par ailleurs, les changements d'horaire gênent l'aperçu du temps et ils peuvent causer des problèmes de rêve aux personnes, ainsi que bouleverser des réunions, voyages, facturation de bagage, l'entretien de registres, dispositifs médicaux et l'usage de machines lourdes.[7] Beaucoup de systèmes dirigés par computadoras sont capable d'ajuster ses montres automatiquement, mais se peuvent produire des erreurs, spécialement lorsque les règles de l'horaire d'été changent.[8]
Sommaire |
Origine
[[j'Archive:Clepsydra-Diagram-Fancy.jpeg|thumb|En cette clepsidra ancienne, un ensemble d'engranajes font tourner un cilindro que montre la longueur des heures appropriée pour chaque date.]]
Quelques civilisations anciennes, comme l'égyptienne et la romana, ajustaient les horaires au soleil avec majeure flexibilité ce dont le fait l'horaire d'été, normalement en divisant le temps de lumière en douze heures d'égale durée, par ce que les heures de lumière étaient plus longues pendant l'été.[9][10] Par exemple, les clepsidras romanas avaient des différentes échelles pour les divers mois de l'an: dans la latitude de Rome, la troisième heure après l'aube, la heure tertia, commençait (en usant l'horaire moderne) aux 09:02 et il durait 44 minutes en le solsticio d'hiver, mais en le de été commençait aux 06:58 et il durait 75 minutes.[11] Si bien Hipparque de Nicée a inventé, dans le Siècle II à. C., Le système de 24 heures d'égale durée, plus utile pour réaliser calculs, n'a pas été mais jusqu'à ce que dans le siècle XIV s'a inventé la montre mécanicienne lorsqu'il a pu s'adopter un système d'heures fixes.[9]
Pendant son service comme envoyé étranger en France, Benjamin Franklin a publié anónimamente une lettre en 1784 dans laquelle déclarait que les parisiens ils épargnaient va-les en se levant plus tôt, en employant ainsi plus lumière solaire.[12] S'a publié par première fois dans la section "Économie" du quotidien Journal de Paris. La version révisée en anglais reçoit le nom de «An Economical Project»,[13] titre que ne lui a pas mis Franklin.[14] La modérée satire de Franklin proposait imposer un impôt aux contraventanas, rationner les voiles et réveiller aux citoyens tañendo les cloches des églises et en tirant sur canons au commencer à faire jour, d'accord avec son proverbe: «Early to bed and early to rise / Makes à man healthy, wealthy, and wise.» ("Tôt au lit et tôt au se réveiller / il revient à l'homme salutaire, riche et savant.")[15] Franklin n'a pas proposé changer l'horaire.
Comme l'ancienne Rome, la la Europe du siècle XVIII ne disposait pas d'horaires précis. Pourtant, ceci a changé bientôt, donc le ferrocarril et les réseaux de communication ont fait nécessaire l'estandarización du temps d'une forme que ne se connaissait pas au temps de Franklin.[16]
En 1905 le constructeur anglais William Willett a conçu l'horaire d'été pendant une promenade à cheval préalable au petit déjeuner, lorsque se a surpris au penser combien londoniens dormaient pendant la meilleure part d'un jour d'été.[17] Très passionné au golf, lui disgustaba raccourcir son parcours dans le crépuscule. Deux ans il plus a tard publié sa proposition,[18] mais son idée ne s'a pas appliqué immédiatement. l'Allemagne, ses alliés, et ses zones occupées ont été les premiers pays européens en employer l'horaire d'été, que s'a appliqué par première fois le 30 avril 1916]]. le Royaume-Uni, la majeure part du reste des états en guerre, et beaucoup de pays neutrales européens leur ont suivis. la Russie et et autres peu de pays ils ont attendu à l'an suivant, et les États-Unis ils ne l'ont pas employé jusqu'à 1918. Ils se sont dès lors produit beaucoup de propositions, ajustages et révocations.[19]
Politique
L'horaire d'été a causé controverse depuis qu'il s'a appliqué par première fois. Ses partisans argumentent, en des mots de Winston Churchill, qu'aide à «accroître les possibilités de trouver santé et félicité entre les millions de personnes qu'habitent dans ce pays», en se rapportant au le Royaume-Uni.[20] Ses critiques «détectent l'huesuda et azulada main du puritanismo, anxieuse par porter au lit aux gens plus tôt et les lever plus tôt, pour les faire plus salutaires, riches et savants malgré soi mêmes».[21] Historiquement les détaillants, sportifs et touristes se sont en faveur manifesté de l'horaire d'été, alors que les agriculteurs et l'industrie de l'entretenimiento se sont opposé.
La destination de la proposition de 1907 de Willett montre beaucoup d'intérêts politiques impliqués. La proposition a attiré beaucoup de partisans, comme Balfour, Churchill, Lloyd George, MacDonald, Eduardo VII de l'Angleterre (qu'a employé un horaire d'été de moyenne heure en Sandringham), le directeur de Harrods et le gérent du Banc National. Pourtant, l'opposition a été plus forte: il comprenait au Premier ministre Asquith, Christie (le Astronome Réel), George Darwin, Napier Shaw (directeur de la Bureau Météorologique), beaucoup d'organisations agraires et propriétaires de théâtres. Après beaucoup de vues, la proposition a été abattue par un étroit marge dans une votation du Parlement du le Royaume-Uni de 1909. Les alliés de Willett ont fait des propositions similaires chaque an depuis 1911 jusqu'à 1914, sans succès.[22] Les États-Unis étaient encore plus reacios: le représentante des États-Unis Andrew Peters, de Massachusetts, a proposé l'horaire d'été en mai de 1909, mais l'idée ne prosperó dans le comité.[23]
La Première Guerre mondiale il a changé la balance de soutiens, donc l'horaire d'été il s'a proposé pour soulager les duretés de la guerre en ce qui concerne l'épargne de charbon et les pannes d'électricité nocturnes pour gêner les bombardements. Après son application par part du Empire Alemán, le le Royaume-Uni a appliqué par première fois l'horaire d'été le 21 mai 1916]].[24] Les intéresses des détaillantes et de certains secteurs de la manufactura dominés par l'industriel de Pittsburgh Robert Garland ont bientôt commencé à exercer pression pour l'approbation de l'horaire d'été. L'entrée dans la guerre des États-Unis en 1917 a apporté les motifs pour surpasser les objections, et à partir de 1918 il s'a appliqué l'horaire d'été.[25]
La guerre a terminé et il est revenu à desnivelar la balance. Les agriculteurs suivaient en désaccord avec l'horaire d'été, et beaucoup de pays ils l'ont révoqués après la guerre. Le le Royaume-Uni a été une exception: il a continué avec l'horaire d'été mais pendant des ans a ajusté les dates de transition par des diverses raisons, entre elles règles spéciales pendant les décennies de 1920 et 1930 pour éviter changements d'heure dans les matins de Pâques.[26] Les les États-Unis ont été plus conventionnel: le Congrès l'a révoqué en 1919. Le président Woodrow Wilson il a mis son veto à la révocation deux fois, mais son deuxième veto a été annulé,[27] et seulement quelques peu de villes du pays ont conservé l'horaire d'été localement.[28]
Le successeur de Wilson, Warren G. Harding, S'a opposé à l'horaire d'été par l'envisager un "tromperie". En raisonnant que les gens il devait se lever et aller plus travailler tôt en été, a ordonné aux employés fédérals de Washington, D.C., Qu'ils commençassent à travailler aux 08:00, et ne à les 09:00, pendant l'été de 1922, et il a laissé que les entreprises privées décidassent si ils voulaient suivre son exemple. Une part d'elles l'a fait, mais autrui ne, ce que a provoqué un desbarajuste à celui que les critiques ont mis des noms comme «Daylight Slaving Time»;[29][30] L'expérience ne s'a pas répété.[31]
Depuis Willett, le monde a vu beaucoup de propositions, ajustages et révocations de l'horaire d'été, avec motivations politiques similaires.[32] En le le Royaume-Uni, l'industrie du sport et le loisir à l'air libre soutient la proposition du Single/Double Summer Time (SDST - ), une variante dans laquelle s'avance une heure en hiver et deux en été.[33] aux États-Unis, l'Association de Fabricantes d'Articles Sportifs (Sporting Goods Manufacturers Association) et l'Association Nationale de Supermarchés National Association of Convenience Stores ont exercé pression et ils ont remporté qu'il s'étendît l'horaire d'été en 2007;[34] à intervenus du décennie de 1980, Clorox et 7-Élèvent ils ont sponsorisé une coalition pour soutenir l'extension de 1987, et les sénateurs de Idaho ont voté à sa faveur parce qu'ils pensaient qu'ainsi plus restaurants de fast-food vendraient plus des papes fritas originaires d'Idaho.[1]
Avantages et inconvenants
La proposition faite par Willett en 1907 assurait que l'horaire d'été accroissait les occasions de pratiquer activités de loisir à l'air libre pendant les heures de lumière vespertinas. Évidemment ceci ne change pas la longueur du jour: les jours les plus longs prochains au solsticio d'été dans les latitudes grandes donnent pied à déplacer l'horaire de lumière du matin au soir pour que la lumière matinale ne se desperdicie.[18]
Selon Thomas C. Schelling, L'accord général de la population sur l'horaire à suivre résulte plus avantageux que l'adoption de l'horaire d'été de forme individuelle. D'accord avec cet égard, un individu obtiendrait un avantage majeur au suivre toute la population l'horaire d'été que si par son compte décidât se lever plus tôt, donc la coordination apporte une grande bénéfice.[35] Pourtant, beaucoup de font abstraction à l'horaire d'été et ils changent ses horaires pour se coordonner avec la lumière du soleil, ou avec des collègues distant.[36] L'horaire d'été ne s'emploie pas pendant le hiver parce que les matins sont plus obscurs: peut-être les travailleurs n'ont pas temps libre avec lumière solaire, et les enfants ils devraient revenir de l'école lorsqu'a déjà commencé à faire nuit.[5]
Usage de l'énergie
[[j'Archive:Franklin-Benjamin-Journal-de-Paris-1784.jpg|thumb|left|Lettre de Franklin sur la lumière diurne, souvent mal citée. il n'a pas mentionné l'horaire d'été, et la première fois qui s'a publié il n'avait pas titre ni pied d'auteur.[12]]]
À l'arriérer l'horaire nominal au commencer à faire jour et dans le crépuscule, s'accroît l'emploi de lumière artificielle par le matin et il se réduit par le soir. Comme la satire de Franklin a visé, il s'épargne énergie si l'épargne vespertino surpasse à l'accroissement matinal, ce que peut arriver si les gens il précise plus lumière par le soir que par le matin. Pourtant, ils ne se sont pas trouvé évidences statistiques significatives pour soutenir cette hypothèse. Le Département de Transport des États-Unis a conclu en 1975 que l'horaire d'été il peut réduire l'usage de l'électricité dans un 1 pour cent pendant mars et avril,[4] Mais le Institut National de Standards et Technologie a révisé l'étude du Département de Transport en 1976 et il n'a pas trouvé des indices qu'ils visassent à un épargne d'énergie significatif.[5] En 2000, lorsque quelques parts de l'Australie ont commencé à user l'horaire d'été à la fin de l'hiver, la consommation d'électricité n'a pas diminué, mais autant la pioche de consommation d'énergie du matin comme les prix ils s'ont accrus.[6] aux États-Unis n'y a pas des évidences claires de que il s'épargnât électricité à cause de l'extension de l'horaire d'été que s'a introduit en 2007,[37] et bien que une entreprise de service public a communiqué un décrément en mars de 2007, autres cinq ils ne l'ont pas fait.[38] L'emploi de l'horaire d'été peut accroître la consommation de essence: aux États-Unis, la demande d'essence a grandi un 1 pour cent en mars du 2007.[39] Combien plus près le le Équateur soit un pays, moins justifié est le changement d'horaire, puisque la durée des jours est plus semblable en hiver et en été. Bien sûr, il y a des pays divisés: un horaire pour chaque zone.
Effets économiques
Les détaillants, fabricants d'équipement sportif et autres affaires ils se bénéficient de l'accroissement de lumière par les soirs, donc avantage celui qui ses clients allez d'achats et pratiquez des sports à l'air libre. Par exemple, en 1984 la revue Fortune a estimé que l'extension de sept semaines de l'horaire d'été leur fournirait 30 millions de dollars additionnels aux établissements 7-Élèvent. La National Golf Foundation a estimé que l'extension accroîtrait les revenus de l'industrie de 200 à 300 millions de dollars.[41] Par ailleurs, l'horaire d'été peut nuire aux agriculteurs et autres activités dont le travail il est déterminé par le soleil. Par exemple, la cueille des cerealest il se réalise lorsque le rocío s'evapora, donc lorsque les granjeros arrivent plus tôt en été son travail est moins précieux.[2] L'horaire d'été aussi nuit les taxes d'audience des programmes en primez-time.[42] Aussi sortent nui les théâtres et cinémas, spécialement les autocines.[43]
Les changements d'horaire ont une certaine corrélation avec un décrément de l'efficacité économique. En 2000 l'horaire d'été il a comporté une perte estimée de 31 mil millions de dollars dans le marché d'actions.[44] Les changements d'horaire et l'horaire d'été ont un coût économique direct, donc ils comportent travail extra pour mener à terme réunions et nuisent aux activités computarizadas. Par exemple, le changement des dates de début et fin de l'horaire d'été aux États-Unis, le Canada et la Nouvelle-Zélande en 2007 a causé des problèmes informatiques, donc il a eu qu'actualiser les systèmes pour affronter cet imprévu.[45]
Sécurité publique
En 1975 le Département de Transport Américain il a informé qu'ils s'étaient réduit dans un 0,7 pour cent les accidents de trafic pendant l'horaire d'été, et il a estimé que la réduction réelle serait d'un 1,5 à un 2 pour cent,[4] mais en 1976 une étude de l'Institut de Standards n'a pas trouvé des évidences qu'ils soutinssent ces constats.[5] En 1995 l'Institut d'Assurances pour des Routes Insurance Institute for Highway Safety a estimé qu'il s'était produit une réduction du 1,2 pour cent, et une réduction du 5 pour cent en atropellamientos mortels à des passants.[3] Autrui ont trouvé des réductions similaires.[46] En le le Royaume-Uni se projette appliquer le Single/Double Summer Time (SDST) ("Horaire d'été simple/double") pour réduire les accidents de trafic d'un 3 à un 4 pour cent à l'égard de l'horaire d'été habituel.[47] N'est pas clair si l'interruption de l'habitude du rêve contribue aux accidents mortels immédiatement après les changements d'horaire. Il s'a remarqué une corrélation entre les changements d'horaire et les accidents aux États-Unis, mais n'en Suède. Si peut-être cet effet bianual existe, il est beaucoup de moindre que la réduction globale d'accidents.[48][49]
Dans le décennie de 1970 l'Administration d'Assistance pour l'Application de la Loi (Law Enforcement Assistance Administration) des États-Unis (LEAA) a trouvé une réduction d'entre le 10 et le 13 pour cent dans les crimes violents à Washington, D.C., Pendant l'horaire d'été. Pourtant, la LEAA n'a pas filtré autres facteurs, il a examiné seulement deux villes et il a conclu que le crime s'était uniquement réduit en une d'elles et seulement dans certaines catégories de crimes. Le Département de Transport a déclaré que «il est impossible conclure avec certitude qu'ils se puissent trouver des bénéfices équivalentes en tout le pays».[50] Bien que la lumière diurne fait que les victimes potentielles s'asseyent plus sûres, ceci il peut avantager le crime.[51]
Une bénéfice indirecte des changements d'horaire est les profiter de comme souvenir pour des tâches d'entretien semestriels. En beaucoup de pays les pompiers animent aux citoyens à utiliser les changements d'horaire comme souvenir pour remplacer les batteries des détecteurs de fumée et de monóxido de carbone. Ceci est spécialement important en automne, juste avant de la saison d'usage de calefactores, lorsqu'y a plus probabilité d'incendie. Autres tâches bianuales sont la révision des sorties d'incendie et la familiarización avec des plans d'émergence, l'inspection des lumières des véhicules, la recherche de matériels dangereux en des zones d'emmagasinage et la reprogramación des termostatos.[52][53][54] Pourtant, n'est pas une fonction essentielle de l'horaire d'été, et les zones sans horaire d'été ils peuvent employer aussi le début du printemps et l'automne comme des souvenirs.[55]
Santé
L'horaire d'été exerce divers effets sur la santé. Dans les sociétés avec des horaires de travail fixes il fournit plus lumière vespertina pour s'exercer à l'air libre. Il change l'exposé au soleil; mais la question sur si est bienfaisant ou il ne dépend pas de l'emplacement et l'horaire de la personne, donc la lumière solaire tire sur la synthèse de vitamine D dans la peau, mais la surexposition peut provoquer cancer de peau. La lumière solaire influence fortement sur la dépression invernal. L'horaire d'été peut aider en cas de dépression, en faisant que les personnes ils se lèvent plus tôt,[56] mais quelqu'uns déclarent le contraire.[57] La Foundation Fighting Blindness (Fondation contre la Ceguera), organisation présidée par le magnat Gordon Gund que combat la ceguera, a remporté que dans l'an 2005 s'étendît l'horaire d'été,[1][34] mais celui-ci aussi peut nuire aux affligés de nictalopía.[58]
Les changements d'horaire réduisent la durée et l'efficacité du rêve,[59] et le gouvernement de le Kazakhstan a cité des problèmes de santé en raison des changements d'horaire comme la raison principale pour abolir l'horaire d'été.[60]
Complexité
Les changements d'horaire ils ont le clair désavantage de la complexité. Les gens dois se rappeler de changer l'heure. Ceux qui croisent avec fréquence limites de zones horaires ils doivent porter un registre de différentes règles d'horaires d'été, donc ne tous les sites ont les mêmes. La durée du jour passe à être variable. Ils se produisent avec fréquence tu manques de coordination en des réunions, voyages, systèmes de facturation et de registre, qu'ils peuvent résulter des visages.[61] dans la proximité de la transition d'automne de 03:00 à 02:00, une montre il montre la période de 02:00 à 03:00 deux fois, ce que il peut porter à confusion.[62]
Les systèmes computarizados peuvent préciser une période d'inactivité ou un je réinitialise lorsqu'il se change d'heure. L'ignorer cette condition requise dañó une usine d'acier en 1993.[7] Les dispositifs médicaux peuvent avoir des problèmes que dañen aux patients, sans que soit obvio pour le personnel de l'hôpital que doivent demeurer alerte.[63] Ces problèmes se compliquent lorsque les normes de l'horaire d'été changent, comme est arrivé en 2007 aux États-Unis. Les de développement de logiciel ils doivent essayer et peut-être modifier les programmes, et les utilisateurs doivent installer actualisations et réinitialiser des applications.[8]
Quelques changements d'heure peuvent s'éviter en ajustant les montres constamment[64] ou au moins plus gradualmente—par exemple, Willet a au début suggéré employer des transitions de 20 minutes hebdomadaires—mais cette complexité ajoutée ne s'est jamais appliqué.
L'horaire d'été peut accroître les désavantages du temps standard. Par exemple, lorsque se lit une montre de soleil se doit avoir en compte l'horaire d'été outre la zone horaire et les divergences naturelles.[65] En plus, l'horaire d'été complique les recommandations qu'ils dépennent de l'heure pour éviter le exposé solaire.[66]
Déplacement de la dépense énergétique
Un horaire d'hiver (en dehors de la période des vacances) en lequel y eût beaucoup d'heures sans lumière solaire par le matin déplacerait la dépense énergétique (et par tellement coût économique) à l'industrie et les autres secteurs de travail, qu'est où il se trouve grand part la population par le matin. Quand même, il y a qu'avoir en compte que le monde des entreprises parfois use l'illumination permanente et avec indépendance de la lumière extérieure.
En revanche, un horaire d'hiver en lequel le poids des heures sans lumière solaire se soutient basiquement dans le soir, c'est-à-dire, lorsque la plupart de la population sort du travail, déplace la dépense énergétique à la population.
La diversité dans son application
thumb|Les montres s'avancent en printemps, lorsqu'il commence l'horaire d'été...
Dans le cas typique en printemps, s'avance une heure aux 02:00 et le jour il a 23 heures, alors qu'en automne s'atrasa une heure et se passe des 03:00 à la 02:00, en répétant cette heure, donc ce jour il a 25 heures. Une montre digitale ne montre pas les 02:00 dans le changement de printemps, mais qu'il passe de 01:59:59 aux 03:00:00.
Les changements d'heure se programment normalement dans une nuit de week-end pour atténuer les desbarajustes. Les changements d'une heure sont le plus habituelle, mais la île de Lord Howe de l'Australie emploie des changements de moyenne heure.[67] dans le passé se sont employé changements de vingt minutes et de deux heures.
Les stratégies de coordination diffèrent lorsque zones horaires adjacentes changent d'heure. La Union européenne il change d'heure à la fois, à la 01:00 UTC; par exemple, la heure de l'Europe Orientale toujours est une heure avancée à l'égard de la heure centrale européenne.[26] La majeure part de Norteamérica change d'heure aux 02:00, donc les zones adjacentes ils ne réalisent pas le changement simultanément. Par exemple, la Mountain Time Zone peut avoir momentáneamente zéro ou deux heures de progression sur la Pacific Time Zone. Les arrondisements de l'Australie vont plus loin et n'ils toujours se mettent d'accord avec les dates de début et fin de l'horaire d'été; par exemple, en 2006 la Tasmanie a avancé ses montres le 1 octobre, l'Australie Occidentale le 3 décembre et le reste de zones avec horaire d'été le 29 octobre.[68]
Les dates de début et fin peuvent différer avec l'emplacement et l'an. Depuis 1996, le horaire d'été européen s'est venu en appliquant depuis le dernier dimanche de mars au dernier d'octobre; avant les règles n'étaient pas uniformes en tous les états de l'union.[26] À partir de 2007 la plupart des états des États-Unis et provinces et territoires du Canada ont appliqué l'horaire d'été du deuxième dimanche de mars au premier de novembre.[69] Le changement de 2007 a été part de la Loi de Politiques Énergétiques (la Energy Policy Act; préalablement, de 1987 à 2006, les dates de début et fin ils étaient le premier dimanche d'avril et le dernier d'octobre, et le Congrès pourra revenir aux dates antérieures une fois qu'il se soit complété une étude sur la consommation énergétique.[70]
Les dates de début et fin s'investissent dans le hémisphère sud. Par exemple, en Chili s'applique l'horaire d'été depuis le deuxième dimanche d'octobre jusqu'au deuxième samedi de mars, avec des transitions aux 24:00.[71] La différence de temps entre le le Royaume-Uni et le Chili peut être, par tellement, de trois, de quatre ou de cinq heures, en dépenant de l'époque de l'an.
la Chine occidentale, l'Islande et autres zones ils sont à l'ouest de sa zone horaire idéale, donc est comme si ils eussent horaire d'été tout l'an. Par exemple, Saskatoon, Saskatchewan, est à 106°39′ Ou de longueur, légèrement à l'ouest du centre de la Zone Horaire de Montagne (Mountain Time Zone) idéale (105°Ou), mais Saskatchewan a le Temps Central Standard (90°Ou) tout l'an, donc toujours est quelques 67 minutes avancée à l'égard du temps solaire.[72] Le le Royaume-Uni et l'Irlande ont mis à preuve l'horaire d'été pendant l'an complet depuis 1968 jusqu'à 1971, mais ils l'ont abandonnés à cause de son impopularité, spécialement dans les régions du nord.[73]
L'ouest de la France, l'Espagne et autres zones ils ont la zone horaire changée ils et puis appliquent l'horaire d'été, donc l'effet est le de avoir horaire d'été en hiver et une heure extra en été. En Galice la différence est même majeure, de deux heures en hiver et trois en été. Le Même arrive dans autres zones, comme par exemple Nome, Alaska, est à 165°24′Ou de longueur, ce que il est à l'ouest du centre de la zone de Temps Central Samoano (165°Ou), mais a l'horaire d'Alaska (135°Ou) avec horaire d'été DST, donc est légèrement plus de deux heures avancé en hiver et trois en été.[74]
L'horaire d'été normalement ne s'use pas près le l'Équateur, donc les temps de commencer à faire jour et commencer à faire nuit ils ne varient pas le suffisant comme pour le justifier. Quelques pays l'emploient seulement dans quelques régions; par exemple, le sud de le Brésil l'emploie, alors que le le Brésil ecuatorial ne.[75] Seulement une minorité de la population mondiale emploie l'horaire d'été, donc l'Asie et l'Afrique en générale ils ne le font pas.
Informaticienne
La majeure part de systèmes informatiques ils peuvent changer d'heure automatiquement lorsque change l'horaire d'été. Les deux implémentations plus employées dans l'actualité sont zoneinfo et la de Microsoft Windows.
Zoneinfo
La base de données zoneinfo assigne un nom aux changements d'heure historiques et predecibles d'une région. Cette base de données ils l'usent beaucoup de programmes informatiques, en comprenant la plupart de systèmes opérationnels Unix, Java Oracle;[76] la base de données de HP «tztab» est similaire mais incompatible.[77] Lorsque les autorités changent les normes de l'horaire d'été les actualisations de zoneinfo s'installent comme part de l'entretien ordinaire du système opérationnel. Dans les systèmes Unix la variable d'environnement TZ d'un procès précise le nom du lieu, comme par exemple en TZ='America/New_York'.
Systèmes plus anciens peuvent employer seulement les valeurs TZ requis par POSIX, que précisent comme beaucoup un moment de début et fin dans sa valeur. Par exemple TZ='EST5EDT,M3.2.0/02:00,M11.1.0/02:00' Précise l'horaire de Norteamérica que commencera en 2007. TZ Doit de se changer lorsque changent les normes de l'horaire d'été, et la nouvelle valeur de TZ s'applique à tous les ans, ce que il affecte aussi à des dates anciennes.[78]
Microsoft Windows
Le procès pour ajuster et actualiser la configuration de l'horaire d'été en Microsoft Windows varie avec chaque version.[79] Windows Habille il peut avoir au moins deux règles finales et initiales par chaque zone horaire. Dans une zone canadienne avec horaire d'hiver, une configuration de Vue n'a pas des problèmes avec des heures de la période 1987-2006 et posterior à 2006, mais il peut avoir des problèmes avec les antérieures. Les systèmes Microsoft Windows anciens peuvent stocker seulement un début et une règle pour chaque zone, donc la même zone canadienne seulement sera exonérée d'erreurs pour les dates posterior à 2006.[80]
Ces limitations ont causé des problèmes. Par exemple, avant de 2005, l'horaire d'été en Israël variait chaque an, et en quelqu'uns il ne s'a pas appliqué. Windows 95 Il avait les règles correctes seulement pour 1995, donc il a occasionné des problèmes les autres ans. En Windows 98 Microsoft il s'a rendu et il a marqué l'Israël comme si il n'eût pas horaire d'été, donc les israéliens ils devaient changer d'heure manualmente deux fois à l'an. La loi d'horaire d'été israélien de 2005 a marqué des règles predecibles, mais Windows ne pouvait pas représenter les dates de la norme de sorte qu'ils n'allassent pas dépendantes de l'an. Quelques solutions partielles peuvent être changer les fichiers de zone horaire chaque an[81] et y a un outil de Microsoft qu'il le fait automatiquement.[82]
Notes
- ↑ 1,0 1,1 1,2
{{{nom}}} Album de Morning Musume Publication 15 février de 2006 Genre(s) J-Pop Chronologie de Morning Musume
{{{nom}}}Rainbow 7 Est le titre du septième album musical du groupe Morning Musume, jeté par la sceau Zetima le 15 février 2006]] en Japon. Celui-ci est le premier album en qu'il se présente à la membre de septième génération Koharu Kusumi.
De cet album ils s'ont jetés deux versions, différentes aux versions usuales de "Première impression". L'édition limitée contient un album photographique de 32 pages et un empaque spécial. Au moment de se annoncer les versions, s'a dit que chaque version contiendrait un bonus track différent, mais en raison de problèmes par part du manufacturador, l'idée a été abandonnée.
Sommaire
Liste de Chansons
- HOW DO YOU LIKE JAPAN?! Nihon wa Donna Kanji Dekka? (Qu'est-ce que il te semble le Japon?)
- THE MANPOWER!!! (La force de travail!!!)
- Aozora ga Itsumademo Tsuduku You na Mirai D'Ouvre! (Il est le futur que, comme le ciel bleu, poursuit par toujours)
- Osaka Koi n'Uta (La chanson de la joie d'Osaka)
- INDIGO BLUE LOVE (Amour bleu índigo)
- Rainbow Pink (Un rosado d'arcoiris)
- Iroppoi Jirettai (Sexy impatience)
- Mushoku Toumei na Mamelle de (Mantente Incoloro(à) et clair(à))
- Purple Wind (Vent púrpura)
- Sayonara SEE YOU AGAIN Au revoir BYE BYE Chaccha!
- Chokkan 2 Nogashita Sakana wa Ookii Zo! (Mattaku Sono Toori Remix) (Intuition 2 - Le poisson qui s'a échappé était immense!)
- Joshi Kashimashi Monogatari 3 (Le récit des enfants bulliciosas)
Crédits
- Hitomi Yoshizawa - Voix (toutes les pistes moins 5 et 6)
- Ai Takahashi - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Asami Konno - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Makoto Ogawa - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Rire Niigaki - Voix (Toute piste moins 6 et 8)
- Miki Fujimoto - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Eri Kamei - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Sayumi Michishige - Voix (toute piste moins 5 et 8)
- Reine Tanaka - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Koharu Kusumi - Voix (toute piste moins 2,4,5 et 8)
- Kaori Iida - Voix en piste 2, sans crédit
- Mari Yaguchi - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Rika Ishikawa - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Tsunku - Compositeurs et coeurs
- Akira - claviers, programmation MIDI, coeur
- Hojin Egawa - Bas électrique
- Funky Sueyoshi - batterie
- Ken Matsubara - Tous les instruments de la piste 2
- Hideyuki "Daichi" Suzuki - guitare, claviers et programmation MIDI
- Yoshnari Takegami - Arreglos musicale pour des vents, saxophone
- Masanori Suzuki - trompeta
- Masakki Ikeda - trombón
- Eiji Taniguchi - clarinete
- You Uchida - Coeurs
- Hiroaki Takeuchi - coeurs
- Atsuko Inaba - coeurs
- Yuichi Takahashi - guitare, claviers, programmation MIDI, coeurs
- Personnel de la tournée "Hello!Project Wonderful Hearts" - Coeurs
- Koji - guitare électrique
- Masayoshi Furukawa - guitare acoustique
- Yasushi Sasamoto - sous électrique
- Kaoru Ookubo - claviers, programmation MIDI
- Taro Irie - sous électrique
- Makoto Katayama - guitare
- Shoichiro Hirata - claviers, programmation MIDI
- Toru Kinoshita - guitare
- Hiroshi Iida - percussion
- Shunzuke Suzuki - claviers, programmation MIDI, guitare
- Kotaro Egami - remezcla de piste 11
- Hiroshi Imade - harmonieuse (bluesharp)
- Shirou Tsubuyaki - tsubuyaki (murmullos)
- ↑ 2,0 2,1 Modèle:Cite web
- ↑ 3,0 3,1 Modèle:Cite publication
- ↑ 4,0 4,1 4,2
{{{nom}}} Album de Morning Musume Publication 15 février de 2006 Genre(s) J-Pop Chronologie de Morning Musume
{{{nom}}}Rainbow 7 Est le titre du septième album musical du groupe Morning Musume, jeté par la sceau Zetima le 15 février 2006]] en Japon. Celui-ci est le premier album en qu'il se présente à la membre de septième génération Koharu Kusumi.
De cet album ils s'ont jetés deux versions, différentes aux versions usuales de "Première impression". L'édition limitée contient un album photographique de 32 pages et un empaque spécial. Au moment de se annoncer les versions, s'a dit que chaque version contiendrait un bonus track différent, mais en raison de problèmes par part du manufacturador, l'idée a été abandonnée.
Liste de Chansons
- HOW DO YOU LIKE JAPAN?! Nihon wa Donna Kanji Dekka? (Qu'est-ce que il te semble le Japon?)
- THE MANPOWER!!! (La force de travail!!!)
- Aozora ga Itsumademo Tsuduku You na Mirai D'Ouvre! (Il est le futur que, comme le ciel bleu, poursuit par toujours)
- Osaka Koi n'Uta (La chanson de la joie d'Osaka)
- INDIGO BLUE LOVE (Amour bleu índigo)
- Rainbow Pink (Un rosado d'arcoiris)
- Iroppoi Jirettai (Sexy impatience)
- Mushoku Toumei na Mamelle de (Mantente Incoloro(à) et clair(à))
- Purple Wind (Vent púrpura)
- Sayonara SEE YOU AGAIN Au revoir BYE BYE Chaccha!
- Chokkan 2 Nogashita Sakana wa Ookii Zo! (Mattaku Sono Toori Remix) (Intuition 2 - Le poisson qui s'a échappé était immense!)
- Joshi Kashimashi Monogatari 3 (Le récit des enfants bulliciosas)
Crédits
- Hitomi Yoshizawa - Voix (toutes les pistes moins 5 et 6)
- Ai Takahashi - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Asami Konno - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Makoto Ogawa - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Rire Niigaki - Voix (Toute piste moins 6 et 8)
- Miki Fujimoto - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Eri Kamei - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Sayumi Michishige - Voix (toute piste moins 5 et 8)
- Reine Tanaka - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Koharu Kusumi - Voix (toute piste moins 2,4,5 et 8)
- Kaori Iida - Voix en piste 2, sans crédit
- Mari Yaguchi - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Rika Ishikawa - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Tsunku - Compositeurs et coeurs
- Akira - claviers, programmation MIDI, coeur
- Hojin Egawa - Bas électrique
- Funky Sueyoshi - batterie
- Ken Matsubara - Tous les instruments de la piste 2
- Hideyuki "Daichi" Suzuki - guitare, claviers et programmation MIDI
- Yoshnari Takegami - Arreglos musicale pour des vents, saxophone
- Masanori Suzuki - trompeta
- Masakki Ikeda - trombón
- Eiji Taniguchi - clarinete
- You Uchida - Coeurs
- Hiroaki Takeuchi - coeurs
- Atsuko Inaba - coeurs
- Yuichi Takahashi - guitare, claviers, programmation MIDI, coeurs
- Personnel de la tournée "Hello!Project Wonderful Hearts" - Coeurs
- Koji - guitare électrique
- Masayoshi Furukawa - guitare acoustique
- Yasushi Sasamoto - sous électrique
- Kaoru Ookubo - claviers, programmation MIDI
- Taro Irie - sous électrique
- Makoto Katayama - guitare
- Shoichiro Hirata - claviers, programmation MIDI
- Toru Kinoshita - guitare
- Hiroshi Iida - percussion
- Shunzuke Suzuki - claviers, programmation MIDI, guitare
- Kotaro Egami - remezcla de piste 11
- Hiroshi Imade - harmonieuse (bluesharp)
- Shirou Tsubuyaki - tsubuyaki (murmullos)
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Mark Gurevitz (04-04-2006). "Daylight saving time". Order Code RS22284. Congressional Research Service. Consulté le 01-06-2007.
- ↑ 6,0 6,1 Ryan Kellogg; Hendrik Wolff. "Does extending daylight saving time save energy? Evidence from an Australian experiment". CSEMWP 163. Center for the Study of Energy Markets. Consulté le 16-05-2007.
- ↑ 7,0 7,1 Modèle:Rendez-vous livre Consulté le 26 mai 2007.
- ↑ 8,0 8,1 Modèle:Cite publication
- ↑ 9,0 9,1 Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ 12,0 12,1 Modèle:Cite publication
- ↑ Full text - Benjamin Franklin - The Journal of Paris, 1784
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ 18,0 18,1 18,2 William Willett. "The waste of daylight". 1st edition. Consulté le 16-05-2007. | Modèle:Cite paper
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ 26,0 26,1 26,2 Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ jeu de mots avec "Daylight Saving Time", horaire d'été et "Slaving", esclavitud
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ 34,0 34,1 Modèle:Cite publication
- ↑
{{{nom}}} Album de Morning Musume Publication 15 février de 2006 Genre(s) J-Pop Chronologie de Morning Musume
{{{nom}}}Rainbow 7 Est le titre du septième album musical du groupe Morning Musume, jeté par la sceau Zetima le 15 février 2006]] en Japon. Celui-ci est le premier album en qu'il se présente à la membre de septième génération Koharu Kusumi.
De cet album ils s'ont jetés deux versions, différentes aux versions usuales de "Première impression". L'édition limitée contient un album photographique de 32 pages et un empaque spécial. Au moment de se annoncer les versions, s'a dit que chaque version contiendrait un bonus track différent, mais en raison de problèmes par part du manufacturador, l'idée a été abandonnée.
Liste de Chansons
- HOW DO YOU LIKE JAPAN?! Nihon wa Donna Kanji Dekka? (Qu'est-ce que il te semble le Japon?)
- THE MANPOWER!!! (La force de travail!!!)
- Aozora ga Itsumademo Tsuduku You na Mirai D'Ouvre! (Il est le futur que, comme le ciel bleu, poursuit par toujours)
- Osaka Koi n'Uta (La chanson de la joie d'Osaka)
- INDIGO BLUE LOVE (Amour bleu índigo)
- Rainbow Pink (Un rosado d'arcoiris)
- Iroppoi Jirettai (Sexy impatience)
- Mushoku Toumei na Mamelle de (Mantente Incoloro(à) et clair(à))
- Purple Wind (Vent púrpura)
- Sayonara SEE YOU AGAIN Au revoir BYE BYE Chaccha!
- Chokkan 2 Nogashita Sakana wa Ookii Zo! (Mattaku Sono Toori Remix) (Intuition 2 - Le poisson qui s'a échappé était immense!)
- Joshi Kashimashi Monogatari 3 (Le récit des enfants bulliciosas)
Crédits
- Hitomi Yoshizawa - Voix (toutes les pistes moins 5 et 6)
- Ai Takahashi - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Asami Konno - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Makoto Ogawa - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Rire Niigaki - Voix (Toute piste moins 6 et 8)
- Miki Fujimoto - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Eri Kamei - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Sayumi Michishige - Voix (toute piste moins 5 et 8)
- Reine Tanaka - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Koharu Kusumi - Voix (toute piste moins 2,4,5 et 8)
- Kaori Iida - Voix en piste 2, sans crédit
- Mari Yaguchi - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Rika Ishikawa - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Tsunku - Compositeurs et coeurs
- Akira - claviers, programmation MIDI, coeur
- Hojin Egawa - Bas électrique
- Funky Sueyoshi - batterie
- Ken Matsubara - Tous les instruments de la piste 2
- Hideyuki "Daichi" Suzuki - guitare, claviers et programmation MIDI
- Yoshnari Takegami - Arreglos musicale pour des vents, saxophone
- Masanori Suzuki - trompeta
- Masakki Ikeda - trombón
- Eiji Taniguchi - clarinete
- You Uchida - Coeurs
- Hiroaki Takeuchi - coeurs
- Atsuko Inaba - coeurs
- Yuichi Takahashi - guitare, claviers, programmation MIDI, coeurs
- Personnel de la tournée "Hello!Project Wonderful Hearts" - Coeurs
- Koji - guitare électrique
- Masayoshi Furukawa - guitare acoustique
- Yasushi Sasamoto - sous électrique
- Kaoru Ookubo - claviers, programmation MIDI
- Taro Irie - sous électrique
- Makoto Katayama - guitare
- Shoichiro Hirata - claviers, programmation MIDI
- Toru Kinoshita - guitare
- Hiroshi Iida - percussion
- Shunzuke Suzuki - claviers, programmation MIDI, guitare
- Kotaro Egami - remezcla de piste 11
- Hiroshi Imade - harmonieuse (bluesharp)
- Shirou Tsubuyaki - tsubuyaki (murmullos) Consulté le 26-05-2007.
- ↑ Daniel S. Hamermesh; Caitlin Knowles Myers; Mark L. Pocock. "Time zones As cues for coordination: latitude, longitude, and Letterman". Working Paper Ne. W12350. National Bureau of Economic Research. Consulté le 16-05-2007.
- ↑ Adrienne Kandel (22-02-2007). "Electricity savings from early daylight saving time" (PDF). CEC-200-2007-001. Californie Energy Commission. Consulté le 16-05-2007.
- ↑ Modèle:Cite publication | Modèle:Cite publication | Modèle:Cite publication | Modèle:Il cite publication | Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Rendez-vous livre
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ J. Broughton; M. Stone. "À new assessment of the likely effects on road accidents of adopting SDST ("Une nouvelle évaluation des probables effets du SDST sur les accidents de trafic")". TRL368. Transport Research Laboratory. Consulté le 16-05-2007.
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑
{{{nom}}} Album de Morning Musume Publication 15 février de 2006 Genre(s) J-Pop Chronologie de Morning Musume
{{{nom}}}Rainbow 7 Est le titre du septième album musical du groupe Morning Musume, jeté par la sceau Zetima le 15 février 2006]] en Japon. Celui-ci est le premier album en qu'il se présente à la membre de septième génération Koharu Kusumi.
De cet album ils s'ont jetés deux versions, différentes aux versions usuales de "Première impression". L'édition limitée contient un album photographique de 32 pages et un empaque spécial. Au moment de se annoncer les versions, s'a dit que chaque version contiendrait un bonus track différent, mais en raison de problèmes par part du manufacturador, l'idée a été abandonnée.
Liste de Chansons
- HOW DO YOU LIKE JAPAN?! Nihon wa Donna Kanji Dekka? (Qu'est-ce que il te semble le Japon?)
- THE MANPOWER!!! (La force de travail!!!)
- Aozora ga Itsumademo Tsuduku You na Mirai D'Ouvre! (Il est le futur que, comme le ciel bleu, poursuit par toujours)
- Osaka Koi n'Uta (La chanson de la joie d'Osaka)
- INDIGO BLUE LOVE (Amour bleu índigo)
- Rainbow Pink (Un rosado d'arcoiris)
- Iroppoi Jirettai (Sexy impatience)
- Mushoku Toumei na Mamelle de (Mantente Incoloro(à) et clair(à))
- Purple Wind (Vent púrpura)
- Sayonara SEE YOU AGAIN Au revoir BYE BYE Chaccha!
- Chokkan 2 Nogashita Sakana wa Ookii Zo! (Mattaku Sono Toori Remix) (Intuition 2 - Le poisson qui s'a échappé était immense!)
- Joshi Kashimashi Monogatari 3 (Le récit des enfants bulliciosas)
Crédits
- Hitomi Yoshizawa - Voix (toutes les pistes moins 5 et 6)
- Ai Takahashi - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Asami Konno - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Makoto Ogawa - Voix (toute piste moins 5 et 6)
- Rire Niigaki - Voix (Toute piste moins 6 et 8)
- Miki Fujimoto - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Eri Kamei - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Sayumi Michishige - Voix (toute piste moins 5 et 8)
- Reine Tanaka - Voix (toute piste moins 6 et 8)
- Koharu Kusumi - Voix (toute piste moins 2,4,5 et 8)
- Kaori Iida - Voix en piste 2, sans crédit
- Mari Yaguchi - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Rika Ishikawa - Voix en des pistes 2 et 4, sans crédit
- Tsunku - Compositeurs et coeurs
- Akira - claviers, programmation MIDI, coeur
- Hojin Egawa - Bas électrique
- Funky Sueyoshi - batterie
- Ken Matsubara - Tous les instruments de la piste 2
- Hideyuki "Daichi" Suzuki - guitare, claviers et programmation MIDI
- Yoshnari Takegami - Arreglos musicale pour des vents, saxophone
- Masanori Suzuki - trompeta
- Masakki Ikeda - trombón
- Eiji Taniguchi - clarinete
- You Uchida - Coeurs
- Hiroaki Takeuchi - coeurs
- Atsuko Inaba - coeurs
- Yuichi Takahashi - guitare, claviers, programmation MIDI, coeurs
- Personnel de la tournée "Hello!Project Wonderful Hearts" - Coeurs
- Koji - guitare électrique
- Masayoshi Furukawa - guitare acoustique
- Yasushi Sasamoto - sous électrique
- Kaoru Ookubo - claviers, programmation MIDI
- Taro Irie - sous électrique
- Makoto Katayama - guitare
- Shoichiro Hirata - claviers, programmation MIDI
- Toru Kinoshita - guitare
- Hiroshi Iida - percussion
- Shunzuke Suzuki - claviers, programmation MIDI, guitare
- Kotaro Egami - remezcla de piste 11
- Hiroshi Imade - harmonieuse (bluesharp)
- Shirou Tsubuyaki - tsubuyaki (murmullos)
- ↑ B.À.J. Clark. "Outdoor lighting and crime, part 2: coupled growth" (PDF). Astronomical Society of Victoria. Consulté le 16-05-2007.
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑
- REDIRECCIÓN Personnel:Rendez-vous de note de presse
- ↑
- REDIRECCIÓN Personnel:Rendez-vous de note de presse
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite publication
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
- ↑ Modèle:Cite web
Références
- Modèle:Cite publication
- Modèle:Rendez-vous livre
- Modèle:Rendez-vous livre
- La version anglaise, centrée en le le Royaume-Uni, est Modèle:Il cite livre
Tu raccordes externes
- En espagnol
- Changement d'horaire en Espagne
- Changements d'horaire en été en Espagne
- Graphique sur des zones horaires et les horaires d'été
- En anglais
- Daylight Saving Time - Histoire et anecdotes
- Saving Time, Saving Energy - Point de vue européen
- Summer Time - Point de vue américaine
- Données de zones horaires et horaires d'été
- Daylight Saving Time (DST) Horaires d'été et histoire
donne:Sommertidle:Θερινή ώραj'ai:שעון קיץallez:Waktu Musim Panasson:Wanci Usum Panasj'ai vu:Quy ước giờ mùa hè
