Visita Encydia.com

Jean-Baptiste-Gaspard d'Ansse de Villoison

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Erreur lors de la création de la miniature : convert: unable to open image `//home/admin/wikilingue/big/images/6/6a/Jean-Baptiste_Gaspard_d'Ansse_de_Villoison.JPG': No such file or directory.
convert: missing an image filename `//home/admin/wikilingue/big/images/thumb/6/6a/Jean-Baptiste_Gaspard_d'Ansse_de_Villoison.JPG/180px-Jean-Baptiste_Gaspard_d'Ansse_de_Villoison.JPG'.
Ansse De Villoison

Jean-Baptiste-Gaspard d'Ansse de Villoison, né en Corbeil-Essonnes le 5 mars 1750]] et mort à Paris le 28 avril 1805]], est un helenista et filólogo français, connu principalement par la reconstitution du texte de L'Ilíada de Homère.

Ses études de filología ont donné son premier fruit important en 1773 avec la publication de l'édition du Léxico homérico d'Apollonio à partir d'un manuscrit de l'abbaye de San Germain de Pres. En 1778 il a publié son édition de Dafnis et Cloe de Longo.

En 1781 le gouvernement français il lui a envoyé à Venise, où il est passé trois ans en travaillant dans la recherche de manuscrits. Sa découverte sa plus importante a été le de un manuscrit de la Ilíada du siècle X avec escolios dans lesquels s'indiquaient des supposés vers corruptos ou espurios. Un autre travail important fruit de ses recherches à Venise ils ont été les Anecdota Graeca, dans celles qui a publié des divers fragments neoplatónicos et de gramáticos grecs.

Après abandonner Venise a accepté une invitation du Duc de Saxe pour se consacrer à l'étude de la bibliothèque du Ducado. Les fruits de de ses recherches en Weimar ont été ramassés dans un volume intitulé Epistolae Vinarienses.

Avec l'espoir de trouver nouveaux manuscrits prend part du périple à orient organisé par le diplomate et voyageur Choiseul-Gouffier. ils ensemble parcourent Constantinople, Smyrne, les îles grecques et le Mont Athos. En 1786 il rentre à Paris et en 1788 il publie son édition du Codex Venetus d'Homère. Les apports de Villoison avec ce travail ont été fondamentaux pour la fixation et reconstruction des textes homéricos.

Pendant la période révolutionnaire se retire à Orléans, et il là continue en travaillant dans la bibliothèque des frères Valois.

À l'époque de la restauration royaliste rentre à Paris où il exerce comme professeur de grec moderne jusqu'à ce que le gouvernement crée pour il une cátedra de grec classique en le Collège de France, où aussi continue en enseignant grec moderne.


Oeuvres

  • Apollonii Sophistae lexicon graecum Iliadis et Odysseae. Primus Ex codice manuscripto Sangermanensi in lucem vindicavit et versionem latinam adjecit Johannes Baptista Casparus d'Ansse de Villoison. Accedit huc usque Inédite Philemonis grammatici fragmente, tertii Iliadis libri prosaica metaphrasis graeca cum notulis et variantibus lectionibus, metaphrasisque et tertii Iliadis libri (2 volumes, 1773)
  • Anecdota graeca et regia parisiensi & et veneta S. Marci bibliothecis deprompta (2 volumes, 1781)
  • Nova versio graeca Proverbiorum, Ecclesiastis, Cantici Canticorum, Ruthi, Threnorum, Danielis, et selectorum Pentateuchi locorum ex unique S. Marci bibliothecae codice Veneto nunc primum eruta et notulis illustrata À Johanne Baptista Caspare D'Ansse de Villoison (1784)
  • Homeri Ilias ad veteris codicis veneti fidem recensita. Scholia in eam antiquissima Ex eodem codice aliisque, nunc primum edidit cum asteriscis, obeliscis aliisque signis criticis Joh. Baptista Caspar d'Ansse de Villoison (1788)
  • De l'Hellade à la Grece : voyage en Grece et au Levant (1784-1786), édité par Étienne Famerie, G. Olms, Hildesheim ; New York, 2006.

Tu raccordes externes


Modèle:ORDONNER:Ansse De Villoison, Jean-Baptiste-Gaspard