Joãou Guimarãest Rose
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Modèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/file
Joãou Guimarãest Rose (Cordisburgo, Mines Gerais, 27 juin de 1908 - Rio de Janeiro, 19 novembre de 1967) a été un médecin, écrivain et diplomatique brésilien, auteur de romans et récits brefs en que le sertón (sertãou) est le cadre de l'action. Il a été membre de la Académie Brésilienne de Lettres, et son oeuvre plus influyente est Grande Sertón: Sentiers (Grand Sertãou: Sentiers, 1956).
Sommaire |
Biographie
Il est né en Cordisburgo, dans l'état brésilien de Mines Gerais, le 27 juin 1908]], d'abord des six fils de Florduardo Peins Rose (appelé par il Fulô) et de Francisca Guimarãest Rose (surnommée Chiquitinha).
Autodidacto, D'enfant a étudié divers idiomes, en commençant par le français, lorsqu'encore n'avait pas accompli les sept ans. Il est arrivé à être un políglota presque inverosímil, comme peut se vérifier dans ces déclarations à elles dans un entretien:
"Je parle portugais, allemand, français, anglais, espagnol, italien, esperanto, un peu de de russe; je lis suédois, hollandais, latin et grec (mais avec le dictionnaire à la main); je comprends quelques dialectos allemands; j'ai étudié la grammaire du hongrois, du arabe, du sánscrito, du lituanien, du polonais, du tupi, du hebreo, du japonais, du tchèque, du finlandais, du danois; chapurreo quelques autres. Mais tous mauvais. Et je pense qu'étudier l'esprit et le mécanisme d'autres langues il aide beaucoup à une compréhension une plus profonde du propre idiome. Principalement lorsqu'il s'étudie par divertissement, goût et satisfaction."
Encore enfant s'a déplacé à maison de ses grand-pères en Belo Horizon, où a terminé l'enseignement primaire. Il a entamé les études secondaires en le Colégio Saint Antônio, en Sãou Joãou du Rei, mais est après rentré à Belo Horizon où a complété son éducation. En 1925 se matriculó dans la Faculté de Médecine de l'Université de Mines Gerais, avec à peine seize ans.
Le 27 juin 1930]] a contracté mariage avec Lígia Cabral Penna, fille de à peine seize anos avec laquelle a eu deux filles: Vilma et Agnes. Peu avant de son mariage avait complété ses études et commencé à exercer la profession en Itaguara, alors dans la commune d'Itaúna (Mines Gerais), où a demeuré près deux ans. Il est dans cette localité donce a contact par première fois avec le monde du sertón, que sert de référence et inspiration à son oeuvre.
Au revenir d'Itaguara, Guimarãest Rose a servi comme médical volontaire de la Force Publique, dans la Révolution Constitucionalista de 1932, et a été destiné au secteur du Tunnel en Passa-Quatro (Mines Gerais) où a connu au futur président du Brésil Juscelino Kubitschek, par alors de médical chef de l'Hôpital de Sang. En 1933 il s'a déplacé à Barbacena en qualité d'officiel médical du neuvième batallón d'infantería. Après approuver l'opposition pour Itamaraty, le ministère de relations extérieures brésilien, est passé quelques ans de sa vie comme diplomate en Europe et l'Amérique Latine.
Il a été choisi par unanimité membre de la Académie Brésilienne de Lettres en 1963, dans sa deuxième candidature. il n'a pas pris possession jusqu'à 1967, et il est mort trois jours plus tard, le 19 novembre, dans la ville de Rio de Janeiro. Si bien le certificat de defunción a attribué son décès à un infarctus, sa mort continue à être un mystère inexplicable, surtout par être préalablement annoncée en Grande Sertón: Sentiers, roman qualifié par l'auteur de "autobiografía irracional".
Oeuvre
- 1929 - Caçador de camurças, Chronos Kai Anagke, Ou mistério d'Highmore Hall et Makiné
- 1936 - Magma
- 1946 - Sagarana
- 1947 - Com Ou Vaqueiro Mariano
- 1956 - Corpo De Danse (2 vol)
- 1956 - Grande Sertón: Sentiers (Grand Sertãou: Sentiers)
- 1962 - Primeiras Estórias
- 1967 - Tutaméia – Terceiras Estórias
- 1968 - Em Memória De Joãou Guimarãest Rose (posthume)
- 1969/70 - Ces Estórias et Oiseau, Palavra (posthumes)
Traductions à l'espagnol
- Menudencia (Tutaméia). Traduction de Santiago Kovadloff. Buenos Aires, Calicanto, 1979.
- Grand Sertón: Sentiers. Traduction de Ange Crespo. Barcelone, Seix Barral, 1975 (Alliance Éditoriale, 1999).
- Urubuquaquá (Corps de danse). Traduction de Sillage deux Santos. Barcelone, Seix Barral, 1982.
- Nuits du Sertón (Corps de danse). Traduction de Sillage deux Santos. Barcelone, Seix Barral, 1982.
- Premières histoires. Traduction de Virginia Fagnani Wey. Barcelone, Seix Barral, 1982.
- Champ Général et autres Récits. Traduction de Valquiria Wey Fagnani. le Mexique, Fond de Culture Économique, 2001.
- Sagarana. Traduction d'Adriana Tolède d'Almeida. Buenos Aires, Adriana Hidalgo Éditrice, 2006.
Références
- Harold ALVARADO TENORIO, Les cent ans de Joãou Guimarãest Rose Article dans le supplément "La Journée Hebdomadaire" du journal mexicain La Journée du dimanche 5 octobre du 2008, pp. 8-9.
- María Rose ÁLVAREZ SELLERS, Joãou Guimarãest Rose. Traversées par la fiction et le mot, Vigo, Éditoriale Académie de l'Hispanismo, 2007, 208 págs. ISBN 978-84-96915-05-3
- Ricardo BADA, JoãOu Guimarãest Rose: grand monsieur et grande dame Article dans le supplément "La Journée Hebdomadaire" du journal mexicain La Journée du dimanche 5 octobre du 2008, p. 7.
Centenaire de sa naissance
En 2008 se célèbre le centenaire de la naissance de Joãou Guimarãest Rose, par ce que ils se vont à réaliser divers événements académiques et culturels. Entre ceux-ci il se trouve:
La présence des indecibles dans la Université Autonome Métropolitaine - Xochimilco (UAM-X), dans la ville du Mexique, le 10 octobre du 2008. Modèle:ORDONNER:Joao Guimaraes Rose
