Le Silmarillion
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
| Le Silmarillion | ||
|---|---|---|
|
|
||
| Auteur | J. R. R. Tolkien, Édité par Christopher Tolkien |
|
| Genre littéraire | Relate | |
| Subgénero | Fantaisie héroïque | |
| Édition originale en anglais (1977) | ||
| Titre original | The
Silmarillion |
|
| Éditorial | George Allen & Unwin | |
| Pays | ||
| Édition traduite au espagnol (1984) | ||
| Traduction | Rubén Masera et Luis Domènech |
|
| Couverture | J. R. R. Tolkien | |
| Éditorial | Éditions Minotauro | |
| Ville | Capellades (Barcelone) | |
| Pays | ||
| Pages | 494 et carte | |
| Cycle | ||
| Suivi par | Les fils d'Húrin | |
Le Silmarillion est un résumé d'oeuvres de J. R. R. Tolkien, Éditée et publiée póstumamente par son fils Christopher Tolkien, en 1977. En elle, se narre, entre autres choses, la création de Brûlez et la naissance des races les plus importantes (elfos, hommes et nains) du Terroir Moyen.
Grande part de Le Silmarillion traite sur les Silmarils, allégresses faites par Fëanor en Aiment et autour desquelles s'entreteje l'histoire du Premier Âge du Soleil dans le Terroir Moyen, principalement dans la région connue comme Beleriand. Le Silmarillion sert aussi comme cadre de référence historique pour L'hobbit et Le Monsieur des Anneaux, les plus connus romans de Tolkien.
Sommaire |
Il structure
Le Silmarillion se divise en cinq parts:
- Ainulindalë ("La musique des Ainur" en quenya), que traite sur la création de Eä et, dedans d'elle, la création de Brûle.
- Valaquenta ("L'histoire des Valar" en quenya), une brève relation des Valar et les Maiar, les forces sobrenaturales d'Eä, appelés les Pouvoirs du Terroir. il aussi fait référence à Melkor et Sauron, les ennemis.
- Quenta Silmarillion ("L'histoire des Silmarils" en quenya), les événements qui arrivent depuis le début des temps jusqu'à la fin du Premier Âge du Soleil.
- Akallabêth ("La Sepultada" en Adûnaico), histoire de la chute de Númenor, qu'a lieu dans le Deuxième Âge du Soleil.
- Des Anneaux de Pouvoir et le Troisième âge, un compte rendu qui narre comment il est le Terroir Moyen et des événements que portent à l'histoire de Le Monsieur des Anneaux.
Cette division en cinq parts est associée informalmente par quelques lecteurs avec les trois volumes de Bilbao Traductions de l'élfico, qu'est mentionné dans Le Monsieur des Anneaux.
Ces cinq parts étaient dans un principe cinq travaux indépendants, mais il est allé le désir d'un ancien Tolkien celui qui a produit qu'ils se publiassent en ensemble. Comme est mort avant qu'il pût reescribir les variées légendes par complet, son fils Christopher a utilisé matériel de vieux écrits de son père pour le terminer. Dans quelques cas il a dû créer des fragments originaux.
Le Silmarillion, comme autres compendios des travaux de Tolkien (tels comme les Contes inconclusos, Les aventures de Tom Bombadil et autres poèmes du Livre Rojo, et Le chemin suit et il suit), il forme une trame que, bien que incomplète, décrit l'univers du Terroir Moyen avant qu'ils se produisissent les événements narrés en L'hobbit et Le Monsieur des Anneaux. L'histoire du Terroir Moyen comprend douze volumes qu'ils examinent les procès qu'ils ont conduit à la publication de ces oeuvres, en se basant sur les brouillons initiaux de l'auteur et le commentaire de Cristopher Tolkien.
Le Silmarillion est une oeuvre complexe qu'explora une vaste extension de thèmes inspirés en beaucoup d'histoires anciennes, médiévales et modernes; en comprenant le Kalevala finlandais, la Bible hebrea, les sagas nordiques, la mythologie grecque et celta et la Première Guerre mondiale. Par exemple, la signification du nom de l'être suprême, Eru Ilúvatar (Père de Tout) s'a pris prêté de la mythologie nordique. Le style arcaico de l'Ainulindalë rappelle à l'Ancien testament. La civilisation insular de Númenórë a des réminiscences de la grecque Atlántida (un des noms de ce terroir dans les livres est Atalantë, à celle que a doué de etimología élfica).
Quelqu'uns des plus notables chapitres du livre sont:
- La Musique des Ainur.
- De Beren et Lúthien.
- Túrin Turambar (Associé avec la Narn i Hîn Húrin: l'Histoire des Fils d'Húrin dans les Contes Inconclusos. Outre le livre les fils d'Húrin).
- De Tuor et la chute de Gondolin.
- Du Voyage de Eärendil et la Guerre de la Colère.
En plus, le livre comprend un long appendice dans laquelle il se peut trouver qui est-ce qui il est chaque personnage, lieux, races, etc. il aussi y a des appendices avec des explications sur prononciation et etimología des principales langues qu'apparaissent dans le contexte du Terroir Moyen, arbres genealógicos, etc.
La création du livre
Les premiers bosquejos des histoires de Le Silmarillion se remontent à 1925, lorsque Tolkien a écrit un 'Boceto de la Mythologie'. Pourtant, les concepts des personnages, les thèmes principaux et les histoires concrètes se venaient en développant depuis 1917 lorsque Tolkien -par alors un officiel britannique- est revenu de la France pendant la Première Guerre mondiale et il se trouvait convalescente dans un hôpital militaire premier, et dans son domicile après, avec l'appelée 'fièvre des tranchées'. Par ce temps, il a nommé à sa collection de petites histoires Le livre des contes perdus (qu'après serait usé comme nom des deux premiers volumes de L'Histoire du Terroir Moyen). Ces 'contes' allaient comprendre une Mythologie anglaise, en prétendant expliquer les origines de l'histoire et culture de l'Angleterre.
Beaucoup d'ans après la guerre, alentado par le succès de L'hobbit, Tolkien lui a présenté à son éditeur, George Allen & Unwin une version incomplète bien que très développée de Le Silmarillion, mais la lui ont rejetée parce qu'il était obscure et "trop celtique". L'éditeur, par le contraire, lui a demandé à Tolkien une suite de L'hobbit, celle qui enfin se convertirait dans son roman son plus significatif, Le Monsieur des Anneaux.
De toute façon, Tolkien n'a jamais abandonné ces travaux. En fait, il les envisageait son oeuvre sa plus importante (d'accord avec le prologue du livre), en se pouvant voir dans ses histoires l'origine du Terroir Moyen et événements posterior racontés en L'hobbit et Le Monsieur des Anneaux. Il a renoué son travail en Le Silmarillion au compléter la citée oeuvre, et son désir était que toutes les deux se publiassent tu joins. Mais lorsqu'il a vu qu'il serait un impossible a concentré son attention en préparer la publication de Le Monsieur des Anneaux.
À la fin des ans 1950 il a commencé de nouveau à travailler en Le Silmarillion, mais beaucoup de de ses écrits de cette époque étaient plus liés avec l'aspect teológico et philosophique de l'oeuvre plutôt que dans la narration même. Pendant ce temps il a écrit abondamment sur certains thèmes comme la nature du mal en Brûle, l'origine des Orcos, les habitudes des Elfos, la signification de la mort élfica; et la planitud de Brûlez et le conte du Soleil et la Lune. Par ce temps, ils lui sont entrés des serieux doutes sur les aspects fondamentaux de l'oeuvre que revenaient aux premières versions des histoires, et il semblait que Tolkien précisait résoudre ces problèmes avant de pouvoir produire la version finale de Le Silmarillion. Dans tout cas, sauf racontées exceptions n'a pas travaillé dans la narration dans les restants ans de vie.
Publication
Si bien les écrits ils sont de main du propre Tolkien, ont été publiés après sa mort par son fils Christopher, qui a cherché entre les histoires ces plus finies et il les a réuni dans un seul volume, je joins avec autres écrits, en donnant il ainsi forme à la volonté de son père, qu'avait manifesté son désir de que il constituât un corpus que comprît depuis la Création du Monde jusqu'à la destruction de l'anneau.
En raison de celle-ci condition, le volume contient parfois des incohérences avec Le Monsieur des Anneaux ou avec L'hobbit, les styles sont parfois différents, y a des histoires très finies (comme la de Beren et Lúthien ou l'histoire de Turin) et autrui à peine esbozadas (comme la consacrée à la Guerre de la Colère)
Hommages
En 1998 le groupe musical allemand Blind Guardian a enlevé au marché Nightfall in Middle-Earth, un disque entier consacré à Le Silmarillion, en faisant référence à bastantes passages du «Quenta Silmarillion» et en étant même la couverture du disque une représentation d'une des scènes les plus fameuses du livre.
Références
Bibliografía
- Modèle:Rendez-vous livredonne:Silmarillionle:Σιλμαρίλλιονai:הסילמריליון
