Nikolái Gógol
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Modèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/file
[[Archives:Gogol cimetière.JPG|thumbnail|right|250px|Tombe de Nikolái Vasílievich Gógol.[[Cimetière Novodevichy[["
Nikolái Vasílievich Gógol (russe: Николай Васильевич Гоголь; Soróchintsi, Empire Russe, actuel l'Ukraine, 19 de marsjuil./ 31 de mars de 1809greg.- Moscou, 20 de févrierjuil./ 3 de mars de 1852greg.) il a été un écrivain en langue russe. Malgré le fait que beaucoup de de ses oeuvres ils montrent l'influence de son éducation et culture ucraniana, a écrit en russe, par ce que ses oeuvres ils s'envisagent part de la littérature russe. Son oeuvre sa plus connue est probablement Les ames mortes, envisagée par beaucoup de comme le premier roman russe moderne.
Sommaire |
Biographie
Gógol Est né en Soróchintsi, en la gobernación de Poltava, actuellement en Ukraine, dans le sein d'une famille de la basse noblesse rutena. Quelqu'uns de ses ancêtres s'identifiaient comme part de la noblesse polonaise (Szlachta), en raison de l'influence culturelle polonaise des classes grandes rutenas. Son propre grand-père, Afanasiy Gógol, a écrit en des documents censales que ses "ancêtres, de nom Gógol, appartiennent à la nation polonaise". Pourtant, son bisabuelo Jan Gogol, après y avoir étudié dans l'Académie de Kiev-Moguila (ou Kyiv-Mohyla, en ucraniano), institution de fortes racines ucranianas et ortodoxes, s'a déplacé à la part orientale de l'Ukraine, plus liée culturalmente à Moscovie, et s'a établi dans la région de Poltava, en donnant lieu à la ligne familière des Gógol-Yanovski. Le propre Gógol envisageait la deuxième part de son nom "un ajouté polonais artificiel", en usant seulement la première part, "Gógol". Son père est mort lorsque le jeune Nikolái avait 15 ans d'âge. Les profondes croyances religieuses de la mère sans doute ont dû influencer dans la vision du monde de Gógol, très conditionnée aussi par son environnement familier de basse noblesse en un moyen rural.
Il s'a déplacé à Saint-Pétersbourg en 1828 et il a là travaillé en un modestísimo emploi de burócrata de l'administration zarista. En 1831, il a connu à Aleksandr Pushkin, que lui a aidé dans sa course comme écrivain et il s'a fait ami à il. il plus avance, impartió classes de histoire dans la Université de Saint-Pétersbourg de 1834 à 1835. Il a écrit des divers récits brefs dont l'action il passe à Saint-Pétersbourg, comme L'Avenue Nevski, le Quotidien d'un Fou, Le Capote et Le Nez. Ce dernier serait adapté comme opéra par Dmitri Shostakóvich. Pourtant, il serait sa comédie L'Inspecteur, publiée en 1836, celle qui le convertirait dans un écrivain connu. Le ton satirique de l'oeuvre, que partage avec autrui de ses écrits, a généré une certaine controverse, et Gógol a émigré à Rome.
Gógol Est passé presque cinq ans en habitant en Italie et l'Allemagne, et il a aussi voyagé quelque chose par la Suisse et la France. Il a été pendant cette période lorsqu'a écrit Les ames mortes, dont la première part s'a publié en 1842, et le roman historique Tarás Bulba, jouée le rôle principal par le cosaco du même nom et ambientada dans le siècle XVI en des terroirs ucranias alors russes et qu'étaient partiellement occupées par les polonais. Il se dit que l'idée de la trame de Les ames mortes lui aurait été suggérée à Gógol par Pushkin. En 1848 Gógol a fait un pèlerinage à Jérusalem, stimulé par ses profondes croyances chrétiennes ortodoxes. Après revenir de Jérusalem, Gógol a décidé abandonner la littérature pour se concentrer sur la religion, sous l'influence du prêtre ortodoxe Père Konstantínovskii. Alors, Gógol a brûlé ce que il avait écrit de la deuxième part de Les ames mortes dix jours avant de sa mort le 21 février / 4 mars de cet an à Moscou. Quelques fragments de cette deuxième part de Les ames mortes sobrevivieron à la brûle et ont été publiés.
Il est mort à Moscou au bord de la folie et avec un grand dégât physique.
Interprétation
La vie et l'oeuvre littéraires de Gógol montrent le débat entre les tendances prooccidental et eslavófila dans la culture russe. Les reformistas libéraux russes ont interprété dans un principe les histoires de Gógol comme des satires des aspects négatifs de la société russe. Pourtant, à la fin de sa vie, ces mêmes reformistas le voyaient comme une figure réactionnaire et patética, perdue dans le fanatisme religieux.
Bien que il est en dehors de tout doute qu'en Les ames mortes se reflète un transe de réformer la Russie, ne reste pas clair si les réformes suggérées ils auraient d'être de type politique ou morale. La première part du livre montre les erreurs commises par le protagoniste, alors qu'en la deuxième, plus confuse, ils se montrent les amendements à ces erreurs.
Le désir de Gógol d'une réforme morale de la Russie s'a fait à la fin de sa vie beaucoup plus radicale et conservateur, comme se voit dans le fanatisme qu'imprègne en quelques de ses lettres publiées. Cette radicalisation de sa pensée l'a porté à la décision de brûler le brouillon de la deuxième part de Les ames mortes, à la fois que sa santé empirait vite.
Gógol Suit la tradition littéraire de Et.T.À. Hoffmann, Avec un usage fréquent du fantastique. En plus, les oeuvres de Gógol montrent un excellent sens de l'humeur. Ce mélange de humeur avec réalisme social, éléments fantastiques, et formes de prosa ne conventionnelles sont la clef de sa popularité.
Gógol A écrit dans une époque de censure politique. Son usage d'éléments fantastiques est, comme en les fábulas de Ésope, une façon de burlar au censor. Quelqu'uns des meilleurs écrivains soviétiques ont aussi fait appel à la fantaisie par des raisons similaires.
Gógol A eu un impact énorme et permanent dans la littérature russe. L'influence de Gógol s'apprécie en des écrivains comme Yevgeni Zamiatin, Mijaíl Bulgákov ou Abram Tertz (Siniavski).
L'oeuvre Le capote fait de base sur l'argument du film Le bon nom de Regarde Nair en 2006.
Oeuvres
- Le viyi
- Le capote (récit court)
- La foire de Soróchinetz
- Le nez
- L'inspecteur
- Tarás Bulba
- Les âmes mortes
- Les veillées de Dikanka
- Quotidien d'un fou
- La nouvelle était
- L'avenue Nevski
- Le portrait
- L'abri
Adaptaciónes Cinématographiques
Tu raccordes externes
-
Wikiquote héberge phrases célèbres d'ou sur Nikolái Gógol.Erreur lors de la création de la miniature :
(rsvg-convert:26829): GLib-WARNING **: GError set over the top of a previous GError or uninitialized memory.
This indicates a bug in someone's code. You must ensure an error is NULL before it's set.
The overwriting error message was: File not found
Error reading SVG:Failed to open file '//home/admin/wikilingue/big/images/1/13/Spanish_Wikiquote.SVG': No such file or directory
Wikimedia Commons Héberge contenu multimédia sur Nikolái Gógol.Commons
- [Http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/rus/gogol/ng.htm Contes de Nikolái Gógol, Textes électroniques complets]
- Oeuvres de Gógol en Librodot.com
- [Http://www.biblioteca-troisième-millénaire.com/Sale-de-lecture/LiteraturaRusa/Gogol-TarasBulba/TarasBulba-portée.htm Tares Bulba, de Gogol, en format "btm"]
- Un article sur Nikolái Gógol
Oeuvres traduites en espagnol et il critique littéraire
- Gogol, Nicolás. Le portrait . — Buenos Aires : REI, . — 93 p.
- Gogol, Nikolai V., 1809-1852. Portrait et autres contes . — Buenos Aires : Espasa Calpe l'Argentine, 1949 . — 153 p.
- Gogol, Nikolai V., 1809-1852. Contes Ucranianos .— 2 ed. . — Buenos Aires : Espasa Calpe l'Argentine, 1947 . — 166 p.
- Gogol, Nikolai Vasilievich, 1809-1852. Les aventures de Chichikov ou les âmes mortes . — Madrid: M. Aguilar, 1946 . — 619 p.
- GÓGOL, Nilolai: Les ames mortes. Barcelone, Planète, 1985. Traduction: José Laín Entralgo.
- GÓGOL, Nikolai: Le capote et autres contes. Madrid, Espasa-Calpe, 1972. Traduction: Victor Andresco.
- GÓGOL, Nikolai: Oeuvres complètes. Barcelone, Planète, 1964. Traduction: José Laín Entralgo.
- Gógol, Nikolái: L'inspecteur. Hondarribia, Éditorial Hiru, 2005. Édition et trad.: Álvaro Guevara et Tatiana Likhacheva. - 207 p.
Références
- Leger, Louis. Nicolas Gogol: le génial humoriste . — Buenos Aires : Éditions il Ajoute, 1945 . — 222 p.
- Grands écrivains russes: Pushkin, Gogol, Lermontov .— 4. ed. . — Buenos Aires : W. M. Jackson, 1956 . — 495 p.arz:نيقولاى جوجولdonne:Nikolaj Gogolle:Νικολάι Γκόγκολai:ניקולאי גוגולallez:Nikolai Gogolvous:Гоголь, Василийы фырт Николайj'ai vu:Nikolai Vasilevich Gogol
