Visita Encydia.com

Querelle

De Wikipédia, l'encyclopédie libre


Sommaire

Querelle en Espagne

Concept

La querelle est l'acte du procès consistant dans une déclaration de volonté dirigée à l'organe jurisdiccional compétent, par celle qui le sujet de la même, outre mettre en connaissance de celui-là la "notitia criminis" comme nouvelle criminelle, exerce l'action pénale, en se réglant actuellement dans le Code Du procès Pénal.

Organe devant qui se formule

La dénonciation il peut se formuler devant n'importe quelle autorité judiciaire, fonctionnaire du Ministère Fiscal ou de la Police. En revanche, la querelle y a de se interposer devant l'organe jurisdiccional compétent c'est-à-dire au procureur pour que celui-ci expédie au juge de sentence.

Sujets de la dénonciation et la querelle

La dénonciation, par le générale, il est un devoir, alors que la querelle est un droit, généralement.

  • À) La dénonciation est une obligation que, par règle générale, impose l'État pour obtenir la coopération citoyenne dans la lutte contre le délit.
  • b) La querelle, en revanche, constitue, par règle générale, un droit: tous les citoyens espagnols, aient été ou n'ofendidos par le délit, peuvent querellarse lorsque se agisse d'un délit public, en utilisant l'action populaire; et ils aussi peuvent querellarse les étrangers par les délits commis contre ses personnes ou des biens, ou les personnes ou biens de ses représentés.

En ce qui concerne les citoyens espagnols, la Loi Organique du Pouvoir Judiciaire il dispose que ""ils pourront exercer l'action populaire, en les cas et des formes établis dans la Loi". Par le contraire, dans les délits privés (perseguibles à la demande de part), seulement peuvent querellarse les personnes legitimadas, selon les cas, pour agir dans le procès en qualité d'accusateur privé.

Forme de la querelle

Les conditions requises formelles de la querelle ils sont:

1.- Il se présentera toujours par l'intermédiaire de Procurador avec pouvoir assez et souscrite par Avocat.


2.- Doit contenir:

  • 1) Le Juge ou Tribunal devant qui se présent;
  • 2) Le nom, noms et voisinage du querellante;
  • 3) Le nom, noms et voisinage du querellado. En cas de se ignorer ces circonstances, il se devra faire la désignation du querellado par les signaux que mieux puissent lui faire connaître;
  • 4) La relation circunstanciada du fait, avec expression du lieu, an, mois, jour et heure en que s'a exécuté, si ils se savaient;
  • 5) Les diligences qui doivent il se pratiquer pour la vérification du fait;
  • 6) La demande de que il s'admette la querelle, ils se pratiquent les diligences rapportées, il se procède à l'arrestation et prison du présumé coupable ou à lui exiger la caution de liberté provisoire, et il se rappelle la saisie de ses biens dans la quantité nécessaire, dans les cas en qu'il ainsi procède;
  • 7) La signature du querellante (ou la de une autre personne à sa prière, sinon savait ou il ne pouvait pas signer, lorsque le Procurador n'avait pas pouvoir spécial pour formuler la querelle)de l'avocat et du procurador.

Conditions requises de l'admisibilidad

Le querellante prêtera caution de la classe et quantité que fixe l'organe jurisdiccional, pour répondre de les résultes du procès.


Mais ils sont exonérés de l'obligation de prêter caution:

  • 1) L'ofendido et ses héritiers ou représentants légal;
  • 2) dans les délits de meurtre le veuf ou veuve, les ascendants et descendants consanguíneos ou accordes, les collatéraux consanguíneos ou uterinos et accordes jusqu'au deuxième degré, les héritiers de la victime et les pères, mères et fils ne matrimoniales en ce qui concerne la mère dans tout cas, et en ce qui concerne le père, lorsqu'étaient reconnus.

L'exemption de caution n'est pas applicable aux étrangers sinon leur correspondît en vertu de des traités internationaux ou par le principe de réciprocité.


Par ailleurs, lorsqu'il s'agit de de les déterminés délits privés (perseguibles à la demande de part), l'admisibilidad de la querelle vient déterminée par certaines conditions requises préalables ou des budgets, à savoir:

  • à) Si la querelle avait par objet un fait que revue les caractères de délit perseguible seulement à la demande de part, y aura de se accompagner aile même la certification qui accrédite il s'avoir célébré ou essayé l'acte de conciliation entre querellante et querellado.
  • b) Dans les querelles relatives à des délits de calumnia ou injure causées en jugement, y aura de se présenter, outre la certification rapportée, la licence du Juge ou Tribunal qu'eût connu de celui-là.

Constitution en partie du sujet de la querelle

La querelle est une déclaration de volonté, moyennant laquelle qui la formule ne seulement met en connaissance du Juge quelques faits vraisemblablement delictivos, mais qu'exprime la volonté d'exercer l'action pénale, en se constituant en partie dans le correspondant procès.

Effets de la dénonciation et de la querelle

Dans la querelle, l'organe jurisdiccional compétent, après l'admettre si fût originaire, commandera pratiquer les diligences qu'en elle ils se proposaient, sauf celles qui il envisage contraires aux lois, superflus ou nuisibles pour l'objet de la querelle, lesquelles il déniera en résolution motivée. Et il rejettera dans la même forme la querelle lorsque les faits en que se fonde ils ne constituent pas délit ou lorsqu'il ne s'envisage pas compétent pour instruire le sommaire objet de la même.

Par ailleurs, il ne peut pas se parler de desistimiento dans la dénonciation (puisque, une fois présentée, le denunciante ni est obligé ni il a des facultés pour réaliser activité du procès quelqu'une, puisque ne est pas part);

En revanche, le querellante peut se voir obligé à réaliser activités posterior, dont ne réalisation équivaut au desistimiento, lequel peut être exprime ou tácito, en se comprenant qu'est tácito pour les querelles par des délits privés; certes:

  • Si la querelle fût délit qu'il ne puisse pas être pourchassé mais à la demande de part, se comprendra abandonnée pour lequel l'eût interposée lorsque laissât d'appeler la procédure dedans des 10 jours suivants au faire-part de l'acte en que le Juge ou le Tribunal l'eût ainsi convenu.
  • Il s'aura aussi par abandonnée la querelle lorsque, par mort ou par s'avoir incapacitado le querellante pour continuer l'action, ne comparaissait pas aucun de ses héritiers ou représentants légal à la soutenir dedans des 30 jours suivants à la citación que à l'effet se leur fera, en leur donnant connaissance de la querelle.

Voyez-vous aussi

Récupérée de « http://fr.encydia.com/es/Querelle »