Visita Encydia.com

Selma Lagerlöf

De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Modèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/fileModèle:Fiche/file

Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf /ˈsɛlma ʊˈtoiːlɪà lʊˈai vuːsa ˈlɑːgərˌløːv/, aussi écrit comme Selma Lagerlof ou Selma Lagerloef (n. Mårbacka, province de Värmland, la Suède meridional, 20 novembre de 1858 - † Mårbacka, 16 mars de 1940). Écrivainà suédoise de renommée universelle et première femme en obtenir une je Décerne un prix Nobel de Littérature (1909).

Sommaire

Famille

Selma Est né dans une obscure nuit de novembre, en Marbåcka, l'ancienne maison solariega du mariage composé par Erik Gustaf Lagerlöf et Elisabet Lovisa Lagerlöf, (de célibataire Wallroth); elle appartenant une accommodée famille de marchandes de Filipstad. Les deux familles avaient des anciennes racines dans la région de Värmland. Le mariage s'a réalisé en 1849. Comme était habituel, ses grand-pères Daniel Lagerlöf et Elisabet Maria ont habité dans la maison solariega jusqu'à sa mort arrivée en 1852 et 1864, respectivement. Il a été l'avant-dernière de cinq frères: Anna, Daniel, Johan, Selma et Gerda (son plus proche).

Beaucoup de de ses ancêtres ils avaient été des prêtres ou militaires, et est était le cas de son père, un lieutenant escribiente du Regimiento de Värmland et propriétaire rural. Doué d'une chispeante personnalité, était une personne estimée par ses voisins. Les premiers ans de la famille ont été de bonanza, malgré les manques du père dans l'administration de Mårbacka, ce que a fait que aux peu d'ans le bien-être de la famille il s'allât en dégradant. Quelques ans avant de mourir, Erik Gustav il s'est revenu alcoolique, ce que a empiré la situation familière.

La destination de ses frères a été diverse. La soeur majeure, Anna, est mort tempranamente de tuberculosis en 1875. Daniel se graduó de médecin dans la université d'Uppsala et après de travailler pendant un an dans l'hôpital de Lidköping s'a déplacé Kungälv, où Selma l'a visité beaucoup de fois.

Le frère majeur, Johan, s'a fait charge de Mårbacka à la mort du père, mais la conjoncture économique de la la Suède de l'a alors ruiné et l'a décidé en 1890 à émigrer aux États-Unis, lorsqu'il n'a pas pu éviter l'il parachève de la propriété. Il a été il qui a réussi le prêt en 1881 pour les études de Selma. Elle lui a été remerciée toute sa vie c'est pour cela que, et pour lui rétribuer il lui a acheté un passage simple avec part de son salaire lorsque travaillait de professeur en Landskrona. En 1895, il a acheté les passages pour le reste de la famille. À Johan lui est allé mal en EE.UU. et Selma l'a suivi en aidant économiquement jusqu'à sa mort en 1912. De sa descendance s'a perdu la trace. Son premier roman éditée, Le Desagravio, est inspirée dans sa vie. Sa soeur moindre, Gerda, s'a marié et il s'a déplacé à habiter à la ville de Falun.

Enfance et adolescence

A vraisemblablement souffert de displasia enfantine de l'hanche, sans recevoir traitement, ce que l'a fait porter une vie plutôt sedentaria dans son enfance, en avantageant son naturels supporters à la lecture. Aux 7 ans d'âge il a lu le livre de Mayne Reid, Oceola, en restant tellement impressionnée, que se dit il l'a fait se décider à être quelque jour, écrivaine. Aux 10 ans il avait lu la Bible et il a commencé à se familiariser avec les oeuvres de H.C. Andersen, les Frères Grimm, Esaías Tegnér, Carl Michael Bellman, Alexandre Dumas (père), Walter Scott, etc. Plus tard, dans son adolescence, a lu à William Shakespeare, Lord Byron et Johann Wolfgang von Goethe.

Accomplis les 12 ans, il a écrit un long poème sur Mårbacka en entamant sa course littéraire. Trois ans il plus a tard été envoyée à Stockholm à terminer ses études (1873); cette période le reflète dans son oeuvre, Quotidien. À ces hauteurs, il déjà était clair qu'ils ne lui intéressaient pas les quehaceres domestiques, et selon ses propres mots: outre être maladroit dans la cuisine et pire en le brodé.

La situation économique familière était très mauvaise, de même que la santé du père. Son frère Johan avait assumé la responsabilité par la famille et il luttait, presque desesperadamente, dans la production agricole de Mårbacka, avec magros résultats. Selma A compris qu'il devait apprendre quelque profession pour pouvoir se maintenir par soi même. Il a choisi la docencia, mais n'a pas trouvé la façon de financer l'apprentissage. Johan L'a soutenu, et malgré n'avoir argent pour lui donner, il lui a réussi un prêt avec lequel elle a pu commencer ses études, en rentrant à Stockholm pour étudier Docencia en 1881. D'abord dans le Lycée Sjöberg pour Señoritas et à l'an suivant postulando et en encaissant dans le Réel Séminaire Supérieur pour des Études Docentes, une université pour des jeunes et talentosas dames. L'être majeur que ses compagnes lui a donné une position diverse, puisqu'ils l'envisageaient plus mûre, s'a en plus fait populaire par ses sonetos et poèmes.

Landskrona: De maîtresse à écrivaine

Un jour d'automne de 1885, la flamante maîtresse de 26 ans est descendu du train dans la gare de Landskrona, pour entamer sa nouvelle course dans l'école primaire pour des enfants de dite ville. il derrière restait sa voulue Mårbacka et la peine de voir mourir à son père dans l'été du même an.

Détentrice d'une personnalité introvertida mais affable, n'a pas tardé en faire sa première amie, Anna Oom, qu'enseignait dans la même école. Il A aussi entamé amitié avec Elise Malmros, une employée bancaire intéressée en questions sociales et féministes. À travers elle connaîtrait la vie réelle de la petite ville côtière: la pauvreté, l'alcoolisme, la discrimination vers la femme et l'ignorance; qu'ils laisseraient empreinte dans sa future course littéraire. Cette amitié serait de par vie. Elle serait aussi le modèle pour son roman L'Âgée Agneta.

Sa vie comme maîtresse s'est allé en développant je joins à son supporters littéraires. Il est arrivé à être très populaire entre les élèves, par ses amènes et cautivantes leçons. Il A aussi commencé à écrire articles pour le journal et l'église locales. La proximité de Copenhague et sa vie culturelle a attiré son intérêt, et les visites ont été fréquentes, ainsi qu'ils lui ont aussi permis faire des nouvelles amitiés.

En automne de 1886, a reçu une lettre de Stockholm, et selon ses propres mots: Lorsque je ai lu une paire de lignes, ont commencé mes mains à trembler et les lettres à danser face à mes yeux. La lettre était signée par la principale figure du mouvement féministe suédois, Sophie Adlersparre, et l'invitait à la visiter. Ses anciennes compagnes du Réel Séminaire avaient envoyé quelqu'uns de ses sonetos à la revue littéraire féminine Dagny et avaient réveillé son intérêt en la talentosa maîtresse. La visite fructificó pour Selma, à l'obtenir une guide littéraire et une importante amitié. La baronsse Adlersparre l'a convaincu de développer son oeuvre en prosa.

En 1888 il a reçu la triste nouvelle de que la propriété Mårbacka sortirait à parachève, pour payer les dettes pendantes. Est a été un dur coup pour elle et pour sa famille, puisqu'ils s'ont vus forcés à dispersarse. Selma S'a fait charge de sa tante paternelle Lovisa et l'a amené à habiter avec elle à Landskrona. La jeune professeur, en plus, s'a fait le ferme propos de récupérer quelque jour la propriété familière.

Aussi par ce temps, le journal culturel Idun a offert un prix de 500 couronnes au meilleur roman. Cette quantité, que correspondait à moyen an de son salaire, l'a intéressé beaucoup et il l'a décidé à envoyer cinq chapitres de son oeuvre La saga de Gösta Berling au journal.

Comme était d'attendre, il a gagné le concours et il l'a mis en connaissance de Sophie Adlersparre. La baronsse lui a répondu enthousiasmée, et il lui a réussi en plus un estipendio pour que se prît un temps libre de l'école et il se consacrât à plein temps à terminer l'oeuvre. Le livre s'a publié en 1891, mais il a eu un tibio recibimiento. Le bizarre récit apparaissait comme trop localista.

Deux ans après, son amie Anna Oom écrirait le premier signalement de son roman La saga de Gösta Berling dans le quotidien de Landskrona, mais n'a pas réveillé majeur intérêt. Selma A cru alors que sa course littéraire avait fini. Mais la reconnaissance lui arriverait à travers le mouvement féministe, et de l'autre côté du Öresund.

Deux dames danoises Aller Falbe-Hansen, qu'avait traduit son oeuvre au danois, et Sophie Alberti, de l'Association Féminine de Lectrices, les deux amies de Selma, lui ont conseillés présenter son livre au souligné critique littéraire Georges Brandes. Quelques jours il est après apparu un brillant signalement dans le journal Politiken, en déchaînant le souhaité intérêt entre les lecteurs du Danemark. Ceci a signifié le début d'une nouvelle étape dans la vie de Selma Lagerlof. Avec tristesse a décidé, en 1897, terminer sa course en Landskrona et se muer je joins à son âgée tante Lovisa à la ville de Falun, où résidaient sa mère et sa soeur Greta. Dans le temps qu'il a résidé en Landskrona avait écrit son premier roman La saga de Gösta Berling, la collection de contes Liens Invisibles, et le roman Une aventure en Vineta.

La saga de Gösta Berling

Le roman de Lagerlöf, ambientada dans sa province natale de Värmland, raconte l'histoire d'une ferme qu'est sauvée de la ruine par un groupe d'aventuriers autodenominados "Les Cavaliers d'Ekeby" qu'ils la défendent du malvado Sintram. Entre les douze téméraires écuyers il se trouve le jeune Gösta, héros de la saga. Son attractive personnalité enchante à tous. Gösta Remporte se marier avec son aimée, la condesa Elizabeth, à qui son mari avait abandonné, et, moyennant la bénéfique influence de la fille et sa denodado effort, le cavalier réussit enfin habiter en paix et harmonie. La saga de Gösta et les cavaliers a été portés au cinéma en un filme de 1924, dirigé par Mauritz Stiller et joué le rôle principal par Greta Garbo.

Selma Lagerlöf (Huile de Carl Larsson, 1908).

Succès interminables

À partir de "La saga de Gösta Berling", Lagerlöf s'a amusé d'une longue série de succès. En 1894 il a publié un livre de récits courts, "Liens invisibles" (Osynliga länkar) que lui a valu la célébrité à niveau national.

Pendant ce même an, Selma a connu à son collègue Sophie Elkan, dans qui a trouvé son âme jumelle qu'il se convertirait dans son amie pour toujours, et dont la biographie Lagerlöf laisserait inconclusa au mourir. Une sélection de l'ingente et interesantísima correspondance envoyée par Selma, a été ramassée dans le livre "Ton tu m'enseignes à être libre" (Du lär mig att bli fri), publié en 1992.

À la droite, Selma Lagerlöf et Sophie Elkan à la gauche, en 1894.

Les succès de public et critique ont appelé l'attention du roi Oscar II de la Suède et la Norvège et de la Académie Suédoise sur l'écrivaine, au point tel que tous les deux ils ont décidé résoudre ses problèmes financiers pour qu'il pût se consacrer entièrement à écrire. Il A ainsi pu la romancière s'établir en Falun, où passerait la majeure part de sa vie. Après de voyager avec son amie Sophie à l'Italie et Sicile, Selma a publié un autre roman à succès, diplômée "Les miracles de l'Antichrist" (Antikrists mirakler), un roman socialiste ambientada dans l'île italienne que venait de visiter. Après d'un voyage par l'Égypte (1899-1900) que lui a inspiré des grandes idées, il a écrit "Jérusalem: en Dalecarlia" (Jerusalem: i Dalarne) (1901) et "Jérusalem: dans le Terroir Saint" (Jerusalem: i det heliga landet) (1902), que l'ont vite établie comme la romancière suédoise plus vendue, lue et respectée.

Il s'agit de deux collections de contes ambientados autour de 1890, que racontent les effets destructivos d'un "renacimiento" religieux entre les membres d'une communauté rurale placée dans la province de Dalecarlia. Une famille, les Ingmars d'Ingmarsson, décident vendre sa ferme familière sur le plan de pouvoir réaliser un pèlerinage à Jérusalem. Un membre de la famille, en voyant que le futur de tous est en danger, décide se sacrifier par ses parents: en renonçant à l'amour de toute sa vie, séduit et il se marie avec une riche héritière, avec dont argent réussit sauver les terroirs de son héritez mais, évidemment, il perd dans le procès sa félicité.

En suivant l'exemple de son personnage, Selma Lagerlöf a réussi, en 1904, acheter à nouveau son foyer de l'enfance, Mårbacka, que sa mère s'était vue obligée à vendre en 1880 au rester veuve et sans des ressources.

Le Prix Nobel

En 1909, l'Académie Suédoise il a décidé livrer à Selma Lagerlöf la je Décerne un prix Nobel de Littérature, "en reconnaissance à l'altivo idealismo, la vívida imagination et l'aperçu spirituel qu'ils caractérisent à toutes ses oeuvres". Lagerlöf Se convertissait de cette manière dans la première femme en recevoir un Nobel de Littérature.

Le discours de présentation du prix a été lu par le président de l'Académie, Claes Annerstedt, le 10 décembre de cet an, et, entre autres éloges, remarquait le "portrait totalement original de la vie paysane" qu'il était capable de dessiner la prosa de l'auteur, ainsi que "la pureté de sa diction, la clarté de l'expression et la belle musicalité qu'ils sont caractéristiques de tous ses écrits".

"La grandeur de son art", il conclut l'académique, "il consiste précisément dans son habilité pour utiliser autant son coeur comme son caractère pour remporter le peculiar et original caractère et les attitudes de ses personnages, dans lesquels tous nous nous reconnaissons".

Kipling Et Lagerlöf

Erreur lors de la création de la miniature : convert: unable to open image `//home/admin/wikilingue/big/images/2/28/Nils_holgersson_karlskrona.jpg': No such file or directory.
convert: missing an image filename `//home/admin/wikilingue/big/images/thumb/2/28/Nils_holgersson_karlskrona.jpg/350px-Nils_holgersson_karlskrona.jpg'.
Sculpture de Nils Holgersson
en Karlskrona (la Suède)

Malgré la grande qualité littéraire de toutes les oeuvres mentionnées, sans doute la plus connue de Lagerlöf est "Le merveilleux voyage de Nils Holgersson" (Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige) inspiré par les contes d'animaux de Rudyard Kipling et chargé par le Conseil d'Éducation suédois pour enseigner aux enfants la géographie du pays.

Il s'agit de l'histoire d'un garçon de 14 ans, Nils, lequel, en raison de son caractère égoïste, est hechizado par un hada que le convertit dans un enfant d'un empan d'hauteur. À des longes d'un empoté blanc domestique que s'unit à un vol de empotés gris sauvages dans sa migration annuelle au nord, Nils visite Laponie et il voyage en long et en large de toute la Suède. En remarquant la conduite des composants du vol, Nils Holgersson comprend ses erreurs antérieures, il apprend solidarité et il se réhabilite de sa paresse et egocentrismo. De fort ton moral, le roman enseigne l'amour par la nature à la fois que la géographie, la culture, la mythologie et les habitudes du pays scandinave. L'effet final est tellement bien remporté, que lorsque le literato japonais Kenzaburō Ōet a voyagé à Stockholm en 1994 pour recevoir sa propre je Décerne un prix Nobel de Littérature et il a investi son temps libre en parcourir le pays, a manifesté que, d'enfant, avait lu beaucoup de fois le roman de Lagerlöf et que tout était tellement identique aux descriptions du livre, que lui semblait être en train de voyager par un pays que déjà connaissait.

Un autre rendu admirateur de "Le merveilleux voyage de Nils Holgersson" il a été le filósofo Karl Popper, qui affirmait qu'il avait lu et releído le livre au moins une fois à l'an pendant toute sa vie, et que le fascinait de telle façon qu'il l'avait stimulé à lire chaque mot écrit par Selma Lagerlöf tout au long de toute sa course.

Konrad Lorenz A été très influenciado par les aventures de Nils écrites par Lagerlof.

Fantaisie desbocada

Le roi Gustavo V de la Suède livre le Prix Nobel à Selma Lagerlöf (illustration d'un journal suédois, 1909).

Selma A travaillé toute sa vie avec un style narratif que tendía à difuminar les limites entre le rêve et la réalité. Cette particulière forme de fantaisie, que dans cette auteur toujours mêle le sobrenatural avec la critique sociale, est particulièrement notable en "Le Carretero" (Körkarlen) (1912), que raconte l'histoire d'un homme que meurt dans la nuit de Nouvel an et doit manier le char de la Mort pendant tout l'an suivant. Le cinéaste suédois Victor Sjöström a fait en 1921 une adaptation cinématographique du roman, qu'il continue à être envisagée une des meilleurs films de cette nationalité de tous les temps.

Académique

Pendant la Première Guerre mondiale a été nommée membre de l'Académie Suédoise. Les tâches propres de ce charge l'ont privés de temps pour écrire, par ce que sa production pendant cette période est rare: "L'Empereur de Portugalia" (Kejsarn av Portugallien) (1914), une histoire fantastique sur des mensonges et des vérités, envisagée par la critique comme sa dernière grande oeuvre, et " Proscrito" (Bannlyst) (1918), roman pacifiste au style de l'écrivain américain Dalton Trumbo que signale descarnadamente les misères de la guerre.

Féministe convaincue, Lagerlöf a consacré grande part du décennie de 1920 à lutter par les droits de la femme, dans un pays pionnier dans ces sujets.

Trilogie, biographie, autobiografía

Pendant cette période, la literata a écrit foule de récits brefs et son acclamée trilogie composée par les romans " L'anneau des Löwensköld" (Löwensköldska ringen) (1925), Charlotte Löwensköld (1925) et Anna Svärd (1928), ainsi qu'une biographie de l'écrivain finlandais Zacarías Topelius.

L'autobiografía de Selma Lagerlöf, en divers voluminosos tomes, s'a publié à des fins de ce décennie et il a été tellement populaire qu'est arrivé à vendre cents de milliers d'exemplaires pendant les dix ans suivants.

Ses récits brefs

Le conte est, en Selma Lagerlöf, le résultat d'une intelligente fusion entre les contes d'hadas scandinaves et les récits sobrenaturales victorianos.

"L'ancienne Agneta" (Gamla Agneta), par exemple, narre la vie d'une femme seule dans une ferme placée au bord d'un énorme glacier. Tourmentée par la solitude, commence à parler avec soi même, se déprime et il termine en pensant dans le suicide comme un moyen de soulager sa souffrance. Pourtant, un jour arrive un moine qu'il lui fait voir que ce que elle prenait par le brouillard des montagnes est constituée, en réalité, par les âmes des morts qu'ils se sentent plus seuls et abandonnés qu'elle. La femme allume va-les pour attirer aux fantômes, que se regocijan en la lumière et la chaleur et la récemment découverte compagnie. Lorsqu'enfin l'ancienne meurt, les fantômes illuminent, dans son hommage, toute la montagne avec des petites flammes comme lesquelles elle allumait pour ils.

Une autre fois la guerre

La poursuite nazi contre les intellectuels allemands a été terrible, et Selma Lagerlöf a occupé les derniers ans de sa vie en aider aux écrivains et pensadores à se cacher, sortir du pays et lutter contre la dictature allemande qu'oprimía à l'Europe.

Il A ainsi réussi, par exemple, un visa officiel suédoise pour la poetisa allemande juive Nelly Sachs, destinée par les nazis à un champ d'extermination polonais, en lui sauvant de cette manière la vie.

Lorsque la Finlande a dû faire face à l'agression soviétique dans l'appelée Guerre d'Hiver, l'écrivaine donó sa médaille d'or du Prix Nobel pour être vendue aux enchères avec destination à joindre fonds pour la Résistance finlandaise.

La fin d'une lutteuse

Au milieu du travail et l'effort que lui coûtait aider aux réfugiés finlandais, accablés par un long blocage militaire russe, la laureada artiste a souffert une attaque cardíaco massif que l'a porté à la mort dans sa bourgade le 16 mars 1940]] aux 81 ans d'âge.

Hommages

il Existe un importantísimo prix littéraire suédois (que livre annuellement la somme de 100.000 couronnes) qu'il porte le nom de "Prix Littéraire Selma Lagerlöf" (Selma Lagerlöfs litteraturpris)

Dans la ville de Sunne, où a habité, il y a deux hôtels qu'ils aussi portent son nom. La maison de Selma est un visité musée consacré à sa mémoire.

Depuis 1991 le gouvernement suédois il l'y a homenajeado en mettant son visage dans le billet de 20 couronnes (voir il raccorde externe), alors que la Académie Suédoise a émis diverse séries de sceaux postales avec son efigie.

Oeuvres principales

1891 Gösta Berlings Saga, Traduite comme "La saga de Gösta Berling". Roman.

1894 Osynliga Länkar ("Liens invisibles”). Contes.

1895 Ett äfventyr I Vineta (“Une aventure en Vineta”). Roman.

1897 Antikrists mirakler ("Les miracles de l'Antichrist") Roman.

1899 En Herrgårdssägen ("Conte d'une maison solariega"). Roman.

1899 Drottningar I Kungahälla (“Reines en Kungahälla”). Contes.

1901 Jerusalem: I Dalarne (“Jérusalem: En Dalecarlia”) Tome I. Roman.

1902 Jerusalem: I Heliga Landet (“ Jérusalem: En Terroir Saint”) Tome II. Roman.

1904 Herr Arnes penningar (“L'argent du monsieur Arne”), traduite comme “Le Trésor”. Roman.

1904 Kristuslegender ("Légendes de Christ"). Contes.

1906 Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige. Första delen. (“Le merveilleux voyage de Nils Holgersson à travers la Suède. Première part”), traduite comme “Le merveilleux voyage de Nils Holgersson”. Livre scolaire.

1907 Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige. Andra delen. (“ íd. Deuxième part”). Livre scolaire.

1907 Tösen från Stormyrtorpet (“La Fille de la propriété Turbagrande”), traduite comme “La fille de Marsh Croft". Conte.

1908 En saga om en saga och andra sagor (“Un conte sur un conte et autres contes”). Contes.

1911 Liljecronas hem (“Le foyer des Liljecrona”). Roman.

1911 Hem och stat (“Foyer et État”). Discours par le droit au suffrage féminin.

1914 Stenen I sjön Rottnen (“La Pierre dans le lac Rottnen”). Conte.

1914 Kejsaren av Portugallien. En Värmlandsberättelse (“L'empereur de Portugalia. Un récit de Värmland”). Roman.

1914 Dunungen (“Le Gansito”), oeuvre de théâtre basée sur un conte compris dans son oeuvre “Liens Invisibles” de 1894.

1915 Troll och människor. De l'I (“Lutins et Mortels”. Tome I). Contes.

1918 Bannlyst ("Le proscrito"). Roman.

1918 Kavaljersnoveller (“Romans d'un galán”). Roman.

1920 Zachris Topelius. Utveckling och mognad. (“Zachris Topelius. Évolution et maturité”). Biographie du poète finlandais homónimo.

1921 Körkarlen ("Le Carretero"), traduite comme “Le char fantôme", ou en Mexique comme "Le carretero de la mort". Roman.

1921 Troll och människor. De l'II (“Lutins et Mortels”. Tome II). Contes.

1922 Legender I urval (“Légendes choisies”). Contes.

1922 Mårbacka, traduite comme "Mårbacka: histoire d'une héritez". Trilogie Mårbacka. Tome I. Mémoires.

1925 Löwensköldska ringen (“L'anneau des Löwensköld”), traduite comme "L'anneau du général". Trilogie Löwensköld. Tome I. Roman.

1925 Charlotte Löwensköld. Trilogie Löwensköld. Tome II. Roman.

1928 Anna Svärd. Trilogie Löwensköld. Tome III. Roman.

1929 En Herrgårdssägen, oeuvre de théâtre basée sur son roman homónima de 1899.

1930 Mårbacka. Ett barns memoarer. (“ Souvenirs d'une enfant”).Trilogie Mårbacka. Tome II. Mémoires.

1932 Mårbacka. Dagbok för Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf. (“ Quotidien de vie par Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf”) Trilogie Mårbacka Prends III. Mémoires.

1933 Höst.Berättelser och Tel. (“Automne. Récits et discours””), traduite comme “La Cueille”. Contes.

1933 Skrifter (“Écrits”). 12 volumes.

1933 Skriften på jordgolvet. (“L'écrit en appartement de terroir”). Écrits à bénéfice d'intellectuels allemands juifs exiliados.

1938 Ils donnent heliga natten och andra julberättelser (“La Nochebuena et autres contes de Noël”). Contes.

Modèle:Entame table |- style="text-align: center;" | width="30%" |Prédécesseur:
Rudolf Christoph Eucken | width="40%" |je Décerne un prix Nobel de Littérature
1909 | width="30%" |Successeur:
Paul von Heyse

|}

Oeuvres portées au cinéma

1917 Tösen från Stormyrtorpet, Dirigée par Victor Sjöström. Une autre version, en 1947 dirigée par Gustaf Edgren. Ils existent aussi 2 versions allemandes (1935 et 1958), une de la Turquie (1935), la Finlande (1940) et le Danemark (1952) respectivement.

1919 Herr Arnes penningar, Dirigée par Mauritz Stiller.

1921 Körkarlen, Dirigée par Victor Sjöström. Une version française (1939).

1924 Gösta Berling saga, Dirigée par Mauritz Stiller, interprétée par Greta Garbo.

1925 Kejsaren av Portugallien. Dirigée par Victor Sjöström, filmée à Hollywood avec le titre The tower of lies, et interprétée par Lon Chaney. Deux versions suédoises, une dirigée par Gustaf Molander (1944) et une autre dirigée par Lars Molin (1992).

1930 Charlotte Löwensköld, dirigée par Gustaf Molander. Une autre version, en 1979 dirigée par Jackie Söderman. Il A aussi dirigé une miniserie pour TV en 1981, diplômée Charlotte Löwensköld et Anna Svärd.

1962 Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, Dirigée par Kenne Fant.

1995 Jerusalem, Dirigée par Bille August, interprétée par Max von Sydow et Olympia Dukakis. Aussi une miniserie pour TV en 3 chapitres.



Références

  • Le merveilleux voyage de Nils Holgersson, Éditions AKAL, 2006, 448 Pages. ISBN 978-84-460-2522-1
  • Berendsohn, Walter Arthur: Selma Lagerlöf: Her Life and Work, Kennikat Press, 1968.
  • Edstrom Vivi: Selma Lagerlöf, Vivi Edström och Bokförlaget Natur och Kultur, 1991, ISBN 91-27-02261-7
  • Ying Toijer-Nilsson: Du lär mig att bli fri (M'enseignes à être libre).Sélection et commentaires de lettres envoyées à Sophie Elkan, Albert Bonniers Förlag, 1992, ISBN 91-0-055397-2
  • Ingmar Bergman: Bildmakarna (Les créateurs d'image), 2000.

Voyez-vous aussi

  • je Décerne un prix Nobel de Littérature


Tu raccordes externes


Modèle:ORDONNER:Lagerlof, SelmaDonne:Selma Lagerlöfle:Σέλμα Λάγκερλεφai:סלמה לגרלףallez:Selma Lagerlöfj'ai vu:Selma Lagerlöf