X
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
|
Alphabet espagnol |
|---|
Le X est le vingtième septième lettre du alphabet espagnol, vingtième quatrième de l'ordre latin international et la vingtième deuxième consonante. Son nom est féminin: la equis, et le pluriel aussi est equis.
Sommaire |
Histoire
Il se correspond avec la lettre X du alphabet latin ou grec moderne. L'origine exacte du signe X se méconnaît. Les grecs représentaient le son "ks" avec un signe dérivé du samek fenicio, en laissant le signe X pour le
Possible évolution du grafema:
| Jeroglífico Égyptien (pilier dyed) Dyed |
Proto-Semítico S |
Fenicio X samek |
Grec Ji |
Etrusco X |
Latin X |
||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Fichier:Proto-semiticX-01.png | ![]() |
![]() |
Usage fonético
Sa prononciation habituelle est
- redirect Personnel:IPA ou
- redirect Personnel:IPA, en représentant la somme de deux sons. La première prononciation (succession des fonemas
- redirect Personnel:IPA et
- redirect Personnel:IPA) s'utilise au souligner le mot, alors que la deuxième (succession des fonemas
- redirect Personnel:IPA et
- redirect Personnel:IPA) s'utilise dans la prononciation relajada. Par exemple, le mot examen se prononce [[Transcription fonética de l'espagnol avec l'AFI|
- redirect Personnel:IPA]] au souligner et
- redirect Personnel:IPA dans le langue relajada.
Au début de mot, se prononce avec la valeur fonético
- redirect Personnel:IPA (comme en xilófono
- redirect Personnel:IPA).
En position finale de sílaba suivie de consonante (comme en expliquer), le x prend généralement la valeur fonético de
- redirect Personnel:IPA en Espagne, bien que dans le langue enfática culta se prononce
- redirect Personnel:IPA ou
- redirect Personnel:IPA. En raison de ceci, les fautes orthographiques dérivées de la confusion entre "x" et "s" ils ne sont pas rares. Pourtant, dans l'espagnol de l'Amérique la prononciation coïncide avec l'habituelle et avec la de le je enregistre culte de l'espagnol de l'Espagne.
Quelques voix hispanoamericanas d'origine indigène écrites avec x se prononcent avec la valeur sh /ʃ/, comme mixiote ((
- redirect Personnel:IPA) , Xel-y a (nom d'un parc écologique maya) et Sainte María Xadani (population zapoteca du Istmo de Tehuantepec). Dans ces cas il s'est conservé la prononciation de la langue indigène, que dans le siècle XVI correspondait avec la valeur fonético du x en castillan.
Évolution fonética
En espagnol médiéval, le x était une lettre très commune et il se prononçait comme le son "sh" de l'anglais en shame ou "ch" du français en cheval (AFI: ʃ). Postérieurement, cette consonante fricativa prepalatal s'a transformé dans le son veiller correspondant à la "j" actuel; ce changement de lieu d'articulation s'a étendu progressivement à la fin du siècle XVI et il s'a fait normal vers la moitié du siècle XVII. Ce changement fonológico a fait partie d'un réaménagement du système consonántico qu'a provoqué la disparition d'autres consonantes sibilantes comme la fricativa dentaire ʂ de dezir (qu'est passé à θ en espagnol péninsulaire et à s dans le reste de la domination hispanohablante).
Ce changement dans la prononciation a provoqué diverse réformes orthographiques en siècle XVIII et principes du XIX, par celles qui s'est passé de "x" à "j". En castillan ancien s'écrivait Monsieur Quixote, Xavier ou Ximénez, que sont passé à grafiarse Monsieur Quichotte, Javier et Jiménez.
Ce changement en la grafía a eu comme des exceptions quelques mots avec enracine culturel comme le Mexique, Texas, Oaxaca, Xerez ou la région de la Axarquía en Málaga, l'Espagne, arcaísmos qu'ils sont acceptés par la Réelle Académie comme des formes alternatives aux grafías modernes; de toute façon, le x dans ces mots doit d'être prononcée comme une j.
Pour le cas particulier, du mot "le Mexique", voyez-vous l'article principal: Toponimia du Mexique - prononciation.
Représentations alternatives
En alphabet fonético aéronautique se lui assigne le mot X-ray. En code Morse est: -··-
|
Archive:Semaphore X-ray.svg
|
Archive:Braille X.svg
Lecture Braille |
Tu raccordes externes
Wikimedia Commons Héberge contenu multimédia sur X.
- Fichier:Wiktionary-logo-est.png Wikcionario a définitions pour X.
- Dictionnaire Panhispánico de Doutes - lettre X
- Diccionariosdigitales: Lettre Xil a scié:Xil donne:Xle:Xai:Xai vu:Xje:X



